Мазуччо Салернитанец




Мазуччо Салернитанец (итал. Masuccio Salernitano; литературный псевдоним; настоящее имя — Томмазо Гуардати, итал. Tommaso Guardati; в ЭСБЕ его называли Мазуччио (итал. Tommaso Masuccio); 1410 / 1420, Салерно — около 1475, Салерно) — итальянский писатель.

Был секретарём (с конца 1450-х гг.) салернского князя Роберто дель Сансеверино. Его сборник «Новеллино» («Novellino») — значительнейшее итальянское собрание новелл XV века (в 5 книгах 50 новелл). Оно вышло в Неаполе в 1476 году и не раз переиздавалось — это один из самых значительных памятников прозы Возрождения. Образцом для него служил «Декамерон» Дж. Боккаччо, которому, однако, Мазуччо Салернитанец уступает в искусстве изображения характеров. Книга посвящена Ипполите Марии Арагонской, герцогине Калабрийской, бывшей покровительницей писателя.

33-я новелла посвящена истории любви Mariotto и Giannozzo, которая затем была использована Луиджи да Порто в его произведениях «Giulietta e Romeo» и «Historia novellamente ritrovata di due nobili amanti». Эти три произведения наряду с более поздней версией Маттео Банделло и переводом на английский Артуром Бруком являлись источником для написания Шекспиром его знаменитой поэмы Ромео и Джульетта.

Джованни Понтано посвятил своему другу и собрату Мазуччо следующую эпитафию:

Он повестушки слагал для забавы и прелестью красил,
Шуток искусной игрой речь расцвечивая свою.
Духом высокий, высокий и родом, в степени равной
Он и ученым был друг, и сановитым мужам.
Имя Мазуций ему, Салерн знаменитый — отчизна
Здесь подарен земле, здесь и похищен он был.

Сочинения

  1. It novellino. A cura di G. Petrocchi, Firenze, (1957): в русском переводе — Новеллино, перевод С. С. Мокульского, вступительная статья А. К. Дживелегова. — М., Л., 1931.

Литература

  1. Оветт А. Итальянская литература. — М., 1922;

  2. Petrocchi G. Guardati e la narrativa napoletana del Quattrocento, Firenze, 1953.

  3. Мазуччо. Новеллино. Под общей редакцией со вступительной статьей и комментариями А.Михайлова — М., «Республика», 1993

Ссылки

Текст Новеллы XXXIII на сайте «Ромео и Джульетта»

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Мазуччо_Салернитанец

Нравится материал? Поддержи автора!

Ещё документы из категории история:

X Код для использования на сайте:
Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

X

Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.

После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!

Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!

Кнопки:

Скачать документ