Поттер, Гарри рядовой



План
Введение
1 Жизнь и гибель
2 Могила
Список литературы

Введение

Поттер, Гарри (англ. Harry Potter), (16 сентября 1920[1] , Киддерминстер, под Бирмингемом , Великобритания — 22 июля 1939, под Хевроном, Палестина) — рядовой[2] Королевского Вустерширского полка армии Великобритании, чья могила в Рамле (Израиль) стала считаться достопримечательностью после выхода книг Дж. К. Роулинг.

1. Жизнь и гибель

Гарри Поттер родился в многодетной семье сапожника Дэвида Поттера, инвалида I Мировой войны, и имел 7 братьев и сестер. В 14 лет оставил школу и пошел работать на ковровую фабрику, чтобы прокормить семью. 3 января 1938 г., в возрасте 16 лет, с той же целью записался в Бирмингеме в армию, прибавив себе два года, остававшиеся до совершеннолетия (поэтому на надгробии указан возраст 19 лет). Был зачислен в 1-й батальон Вустерширского полка, служил шофёром в автотранспортном отделении. Имел прозвище «Гарри-авария» (Crash Harry).

В сентябре батальон был направлен в Палестину для подавления арабского восстания и сразу же активно включился в антиповстанческие операции. С весны 1939 г. Гарри был придан роте D, расквартированной у водокачки, подающей воду в Хеврон, и расположенной в 10 км (6 миль) к югу от города, по дороге на Вирсавию. Это место было прозвано англичанами «Пампет» ("Pumpet", сокращение от "pumping station").

Поздним вечером 22 июля рота D, возвращавшаяся из Ас-Саму, была атакована под прикрытием темноты вооруженной группой на 39 км дороги Хеврон-Вирсавия. Во время боя рядовой Гарри Поттер был убит, а рядовые Дерби, Варвик, Пирсон и Симмондс ранены. Джозеф Дерби умер в Иерусалимском госпитале 7 сентября.

Сохранилось письмо Поттера матери, в котором он обещает приехать на Рождество и купить велосипед 6-летнему брату Кену. Письмо было получено через день после того, как семья узнала о его гибели:

Дорогая мама,

В ответ на твое письмо, у меня все в порядке. Я надеюсь быть дома на Рождество. Если я не буду, значит, мне немного не повезло.

В настоящее время я нахожусь в месте, которое мы называем Пампет. Теперь нас особенно не загружают работой, и я надеюсь, что у вас все в порядке. Я надеюсь, что папа все еще на работе. Скажи Кену, что я не забыл о его велосипеде. Я надеюсь, Алиса <старшая сестра> в порядке.

Мы много ходили и плавали в последнее время. Вы, наверное, читали в газетах.

Я не хвастаюсь, но слушайте новости по радио, и услышите, какую работу сделали вустерширцы. Ну, я думаю, что это все на сегодня.

Будьте здоровы - Гарри-авария.

2. Могила

Поттер был похоронен с воинскими почестями на британском военном кладбище в Рамле. На надгробии было написано:

Памяти рядового Гарри Поттера, №5251351, 1-й б-н Вустерширского полка, убитого в бою под Хевроном 22.7. 1939, в возрасте 19 лет и 10 месяцев

Могила внесена местным муниципалитетом в списки городских туристических достопримечательностей.[3]

  • 1 батальон Вустерширского полка отъезжает в Палестину

  • "Пампет"

  • Похороны Гарри Поттера

  • Похороны Гарри Поттера

Список литературы:

  1. Фактическая дата, по военным документам — 1919

  2. В некоторых источниках именуется «капралом», хотя и на надгробии, и на полковом сайте определяется как private (рядовой)

  3. Достопримечательности города Рамле, на сайте муниципалитета Рамле.  (англ.)

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Поттер,_Гарри_(рядовой)

Нравится материал? Поддержи автора!

Ещё документы из категории история:

X Код для использования на сайте:
Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

X

Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.

После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!

Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!

Кнопки:

Скачать документ