Конспект урока по Литературе "Мир японской поэзии. Хокку" 7 класс
Урок литературы в 7 классе: « Мир японской поэзии. Хокку».
Зинина Елена Александровна
учитель русского языка и литературы
МОУ СОШ №13 г. Егорьевск
Цель урока:
познакомить учащихся с особенностями японской поэзии.
Задачи урока:
дать представление о понятии «японское хокку»,раскрыть особенности жанра;
формировать навыки выразительного чтения и монологической речи учащихся;
вызвать интерес у учащихся к японской культуре;
развивать творческую деятельность воспитанников.
Оборудование: Компьюторная презентация, японская музыка (СD), свитки с изображением цветов, «музыка ветра».
Литература:
Учебник-хрестоматия для 7 кл. (авт.-сост. В.Я.Коровина), опорный конспект для воспитанников, тексты хокку для индивидуальной работы.
Словарь урока: Хокку (хайку), икэбана, миниатюра, кимоно, токонома, э – ута.
ХОД УРОКА
I. Вводный этап.
II. Подготовительный этап.
Учитель: Сегодня мы с вами вновь прикоснемся к миру прекрасного – миру поэзии. Это будет поэзия самой загадочной и неповторимой страны – Японии.
Мы познакомимся с ее историей, культурой, традициями.
Едва-едва я добрел,
Измученный, до ночлега…
И вдруг - глициний цветы!
Мацуо Басё
Всего три строчки. Несколько слов. А воображение нарисовало картину: усталый путник, который много дней был в пути. Он голоден, измучен, и вот, наконец, ночлег! Но наш герой не спешит войти в дом, согреться и отдохнуть, потому что вдруг забыл обо всех невзгодах на свете: он любуется цветами глициний.
Как вы думаете почему путник замер и любуется цветами?
В Японии глициния одно из самых любимых растений. По-японски называется Фуджи (Фудзи), как самая высокая гора Японии. Глициния в литературе символ всего красивого, утонченного, изысканного.
Красота - в глубине вещей. Сумей ее заметить, а для этого нужен тонкий вкус. Японцы не любят симметрии. Если ваза на столе будет стоять посередине, ее автоматически сдвинут на край стола. Почему? Симметрия как законченность, как завершенность, как повторение неинтересна. Так, например, посуда на японском столе (сервиз) будет обязательно с разным рисунком, разного цвета.
Может поэтому японскую культуру, причисляют к «закрытым» культурам. Не сразу, не с первого знакомства открываются европейцу своеобразие японской эстетики, непривычное очарование японских обычаев и красота памятников японского искусства.
Мне хочется познакомить вас с культурой этой удивительной страны. Воспитанники нашей школы подготовили презентацию, хочу предложить двум ученикам ее прокоментировать.
(Демонстрация презентации)
Ученик ( в дальнейшем «У»): Япония – островное государство в Восточной Азии. Всего около 4 тыс. островов.
Столица — Токио.
Форма правления — конституционная монархия.
У.: Японский флаг, называется Хиномару.
Японию называют – Страной восходящего солнца, поэтому на государственном флаге изображено солнце.
Герб Японии – хризантема главный цветок страны назван именем светила, от которого, по легенде, ведет свою историю японский народ.
У.: Глава государства – 125-й правящий император Акихито.
У.: Большинство верующих — исповедуют буддизм и синтоизм.
У.: Кимоно, традиционная мужская и женская одежда японцев. Представляет собой прямой халат с поясом и широкими рукавами. Мужские кимоно отличаются от женских только расцветками.
У.: Одно из древнейших искусств японцев – миниатюра. Для традиционной японской живописи характерно большое разнообразие стилей, форм и техник. Живописные произведения могли иметь форму висячих свитков, в виде отдельных альбомных листов, они украшали веера, ширмы, стены.
У.: Токонома — декоративная ниша в японском доме, используемая для размещения украшений — свитка живописи, каллиграфии или вазы с цветами.
У.:Икебана – «жизнь цветов». Классическое японское искусство, возникшее более 600 лет назад, восходит к древнему буддийскому ритуалу возложения цветов на алтарь.
В композиции присутствуют три обязательных элемента, обозначающие три начала: Небо, Землю и Человека. Они могут воплощаться цветком, веткой и травой.
Учитель: Кто из вас может добавить к выступлению ребят?
У.: В Японии существует обычай любоваться цветущей вишней – сакурой. В начале марта по телевизору сообщают о сроках ее цветения. Люди в эти дни не работают, а уезжают за город.
У.: Японцы– вежливый народ. А дети очень уважают своих учителей.
У.: Япония – родина каратэ.
У.: На каждого японца приходится всего несколько квадратных метров земли, поэтому они бережно относятся ко всему.
У.: Около каждого жилища есть садик. Японцы поклоняются природе. А в каждом саду обязательно есть камни.
У.: Сумо – национальный вид спорта японских тяжеловесов.
У.: Я понцы видят красоту в самых обычных вещах.
Учитель: Спасибо!
Я тоже хочу добавить.
Кто не любит из вас пить чай?
Для нас это обыденно, а в Японии это своеобразным ритуал, в которой каждая деталь, предмет имеют особое, неповторимое значение. Искусство чайной церемонии открывает красоту в обыденном и неприметном.
Главным предмет чайной церемонии – чайница. Она украшалась особой картиной – стихами Э-утой.
Э-ута - традиционный жанр искусства Японии, объединяющий поэзию, прикладное искусство и каллиграфию. Основное правило жанра – что рисуется, то не пишется; что написано, не изображается.
На любой чайнице можно прочесть трехстишье, вот одно из них:
Ива склонилась и спит.
И кажется мне, соловей на ветке -
Это ее душа.
Вспомните, какой мы обычно видим иву?
Это дерево с серебристо-зелеными листочками, склоненное у воды, у дороги. Все веточки ивы печально опущены вниз. Недаром в поэзии ива - символ печали, грусти, тоски. Печаль, тоска - это не твой путь, говорит нам поэт, отдай этот груз иве, ведь она вся - олицетворение грусти.
Что вы можете сказать о соловье?
Эта птичка невзрачная, серенькая, но как поет!
Почему же соловей - это душа печальной ивы?
По-видимому, мы узнали о мыслях, о мечтах, о надеждах деревца из песни соловья. Он и поведал нам о ее душе, загадочной и красивой.
На ваш взгляд, соловей поет или молчит?
Учитель: Звучит просто, но прекрасно – это и есть хокку. Вряд ли в какой-либо другой поэзии найдется жанр, который полнее и ярче, чем японское хокку, выразил бы то, что называют национальным духом японского народа.
Ш. Основной этап.
Когда же появились стихи хокку, кто их писал, кому они предназначались?
Возникновение хокку связано с развитием в ХVI веке шуточной поэзии хайкай. Более древним видом японской поэзии являются пятистишия – танка.
Первыми поэтами были придворные императора. Считалось похвальным умение по любому поводу и тут же, на месте, создать стихотворение. Темы стихотворений: времена года, любовь, разлука, странствия.
В XVII веке произошел переход хокку из шуточной поэзии в лирическую. Хокку – не просто поэтическая форма, а нечто большее – определенный способ мышления, осбый способ видения мира. Создателями этого жанра были князья и воины-самураи, монахи и учителя, врачи и художники.
Во тьме безлунной ночи
Лисица стелется по земле,
Крадётся к спелой дыне.
Хокку (хайку) – японское лирическое стихотворение о природе, о нерасторжимом единстве природы и человека. В хокку всегда есть какая-то недоговоренность, мудрость, философская мысль. Отличается краткостью и своеобразной поэтикой, состоит из 3 строк, содержит 17 слогов (с внутренним делением на три неравные части по числу слогов 5 – 7 – 5).
Рифмы в хокку нет, но звуковая и ритмическая организация трехстишия – предмет большой заботы японских поэтов.
Я прочту вам стихотворение на японском языке:
Сидзукаса я
ива – ни симииру
сэми – но – коэ.
В переводе звучит так:
Тишина кругом.
Проникает в сердце скал
Легкий звон цикад.
Какую картину рисует поэт в этом стихотворении?
Чем необычны эти стихи?
-короткие;
-простые;
-о природе, о своих чувствах;
-всегда есть какая-то мудрость, философская мысль. Автор будит мысль читателя, дает ей определенное направление, но свое мнение не навязывает.
Искусство писать хокку – это умение сказать многое в немногих словах! Самый знаменитый автор хокку – великий японский поэт Мацуо Басе.
Мацуо Басё (1644 – 1694) – классик японской поэзии, который определил основные правила хокку – это лирическое стихотворение, построенное на выразительной детали, чаще всего посвященное природе В хокку очень редко встречаются метафоры, образные эпитеты. Вдоль и поперек исходил поэт Японию. Отыскал самые красивые уголки в глубине гор, на морском побережье и воспел их в стихах:
Цветы увяли.
Сыплются, падают семена,
Как будто слезы...
Поэту удалось передать то, что он увидел: умирая цветы, дают жизнь новым цветам! Жизнь продолжается! Как поэт пронзительно и тонко чувствует и точно изображает природу! Словно художник рисует картину-миниатюру! В литературе это называется рисование зрительного образа. Изумительные стихи, и лишь три строчки! В этом заключается мастерство поэта. Обратимся к учебнику. Прочтите стихотворения Мацуо Басе в учебнике-хрестоматии (стр.231). Выберете и прочтите стихотворение, которое больше всего понравилось.
Последователь Басё – Кобаяси Исса(1763 – 1827). Собственная жизнь, судьба отразилась в творчестве поэта. Он соединяет низкое и высокое, утверждая, что каждая малость, каждая тварь в этом мире должна цениться наравне с человеком. Исса много странствовал, он оставил богатое поэтическое наследствие: более шести тысячи хокку, дневники, шуточные стихи. Вот одно из них:
Наша жизнь – росинка.
Пусть лишь капелька росы
Наша жизнь – и все же...
Какая картина вам видится?
Что чувствует поэт? О чем он хотел сказать в своем трехстишии?
Это стихотворение написано на смерть его маленькой дочки. Буддизм учит не переживать из-за ухода близких, ведь жизнь - росинка… Но прислушайтесь к голосу поэта, сколько пережитого горя в этом «и все же…»
Давайте почитаем стихи Кобаяси Исса.
Чужих меж нами нет!
Мы все друг другу братья
Под вишнями в цвету.
Какое из стихотворений вам наиболее ближе? Почему?
Как вы думаете, почему такой жанр, как хокку, зародился именно в Японии?
У.: Японцы очень наблюдательны и любопытны. Они все замечают.
У.: Они любят: деревья, камни, цветы и всех живых существ.
У.: Японцы видят красоту и в самых обычных вещах, они поклоняются природе.
IV. Закрепление. Как вы считаете, трудно ли написать хокку?
Давайте попробуем стать японскими поэтами. Прежде чем приступить к работе, вспомните правила написания хокку. (Ответы учеников).
1. Закончите хокку, придумав подходящую по смыслу последнюю строку. 2. Работаем по вариантам. Ваша задача закончить хокку самостоятельно. Предлагаю вам попробовать самим написать хокку.
3. Вы можете сами выбрать для себя тему и начать работать самостоятельно или можете воспользоваться, предложенными темами в четырех вариантах. Выбираете любой вариант.
Вариант 1: Солнце зимнего дня...
Вариант 2: Шепнул мне на ухо ветер…
Вариант 3: В небе такая луна…
Вариант 4: Цветок распустил …
С каким жанром японской поэзии мы с вами познакомились? Кто запомнил основных японских поэтов? Какое стихотворений запомнилось, из тех которые мы разбирали на уроке?
(Ответы учеников).
V. Подведение итогов.
Молодцы! Вы постарались на славу! В заключение хочу сказать вам что-то на японском языке – гокуросама! Что означает – спасибо за помощь! Во многих странах мира есть последователи и ценители японских хокку. Среди наших учителей тоже есть такие люди, которые слагают миниатюры-хоку. С одним из них я хочу вас познакомить:
Мел скрипит по доске
Не знаю, не могу, не хочу, не буду:
Идет урок в нашей школе.
Это стихотворение написала ученица Шварц Даша.
VI. Домашнее задание.
Домашнее задание выберите из предложенных вариантов для себя сами.
А. Подготовить выразительное чтение понравившихся хокку, объяснить их содержание (с. 230-233).
В. Продолжить работу с текстами на листах для творческой работы.
С. Попробуйте сочинить собственные хокку, передать в них свое настроение, свое отношение к природе, к жизни (подобрав к ним иллюстрации или нарисовать рисунок).
Нравится материал? Поддержи автора!
Ещё документы из категории литература:
Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.
После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!
Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!
Кнопки:
Скачать документ