Методический комментарий к проведению урока литературы на тему: «Переосмысление темы и образа дома в современной русской литературе (на материалепьесы Л. С. Петрушевской «Три девушки в голубом»)»


Методический комментарий к проведению урока литературы (или урока внеклассного чтения) на тему: «Переосмысление темы и образа дома в современной русской литературе (на материале

пьесы Л. С. Петрушевской «Три девушки в голубом»)»


Урок на тему «Переосмысление темы и образа дома в современной русской литературе (на материале пьесы Л. С. Петрушевской «Три девушки в голубом»)» можно провести в Х классе, в рамках элективного курса по русской литературе. Важно соотнести аналитическое рассмотрение данного произведения с программным изучением творчества А. П. Чехова и его пьесы «Три сестры», аллюзиями и реминисценциями на которое изобилует пьеса Л. С. Петрушевской. Внимание к одному из ключевых для искусства образов – образу дома – позволяет, с одной стороны, выявить особенности авторского мировосприятия и художественного осмысления действительности, с другой стороны, проследить развитие данного образа в русской литературе разных эпох. Последнее способствует формированию представления о преемственности в русской литературе, помогает воспринимать развитие отечественной литературы как сложный и целостный процесс.


Конспект урока по литературе

Тема урока: «Переосмысление темы и образа Дома в современной русской литературе (на материале пьесы Л. С. Петрушевской «Три девушки в голубом»)».

Вид урока: урок изучения нового материала.

Форма урока: комбинированная.

Цели и задачи урока:

1. Обучающие:

1) познакомить учащихся с жизнью и творчеством Л. С. Петрушевской, обозначить круг проблем, наиболее актуальных для автора как представителя современной «женской» литературы;

2) выявить своеобразие темы и образа Дома в пьесе «Три девушки в голубом»;

3) указать литературные параллели между произведением современного автора и чеховской драматургией, сформировать представление о преемственности в русской литературе;

4) определить своеобразие языка Л. С. Петрушевской;

5) вырабатывать навык анализа художественного произведения в единстве формы и содержания, умение грамотно и аргументировано выражать свою точку зрения;

6) расширить общий кругозор учащихся.

2. Развивающие:

1) развивать логическое мышление (операции анализа, синтеза, сравнения и др.);

2) развивать речевую деятельность учащихся в процессе чтения (осмысления учебного материала), слушания (осмысление устного текста);

3) развивать познавательные процессы (память, воображение, внимание и др.).

4) развивать коммуникативные компетенции.

3. Воспитывающие:

1) воспитывать гармоничную и духовную личность;

2) воспитывать эстетический вкус;

3) воспитывать интерес к предмету.

Методы: эвристический, метод беседы, метод фронтального опроса, сравнительно-сопоставительный, аналитический, метод выразительного чтения, иллюстративный метод.

Опережающее задание: прочитать пьесу Л. С. Петрушевской «Три девушки в голубом»; индивидуальное задание – подготовить рассказ о жизни и творчестве автора.


План урока:

I. Вступительное слово учителя – 5 мин.

II. Знакомство с понятием «женская» литература – 10 мин.

III. Сообщение учащегося об основных вехах жизни и творчества Л. С. Петрушевской – 5 мин.

IV. Беседа по пьесе Л. С. Петрушевской «Три девушки в голубом» – 20 мин.

V. Подведение итогов урока – 5 мин.

Ход урока:

I. Вступительное слово учителя. Сегодняшнее факультативное занятие посвящено одному из представителей современной русской литературы – Л. С. Петрушевской. Обращение к современной русской литературе способствует обогащению ваших знаний о развитии литературного процесса по сравнению с основной программой, расширению культурного кругозора. Но и это еще не всё. Разговор о современных авторах позволит вам лучше усвоить специфику художественного метода классиков русской литературы, в частности драматургии А. П. Чехова, произведения которого мы читаем и анализируем на уроках литературы в настоящее время. Важно подчеркнуть, что русская литература всегда отличалась преемственностью между разными поколениями писателей и поэтов. Но особенно актуально это для современного этапа ее развития. Для современной литературы характерны переходность, переклички с классической литературой. Подведение итогов, апокалипсические настроения, спор с классической традицией, дискуссии о новом герое, поиски адекватного наступающему веку языка – это все черты литературы рубежа веков, символически зажатого между словами «конец» и «начало».

Итак, обратимся к творчеству Л. С. Петрушевской, которое рассматривают в рамках «женской» литературы. Скажем несколько слов об этом интересном явлении.

II. Знакомство с понятием «женская литература». Публикация в конце 1980-х годов большого количества произведений, написанных женщинами, обусловила необходимость определения данного явления. Тогда и возник термин «женская» литература, который скорее используется для указания на определенную группу текстов. Об отношении к данного рода произведениям говорят высказывания критиков: «...Многие женщины-писательницы ринулись описывать свою тяжелую долю, порой забывая, что пишут прозу, а не разговаривают по телефону с подругой по несчастью», – писал по этому поводу литературовед Т. М. Колядич.

Хотя «женскую» литературу стали выделять как направление лишь в 1980-е, она начала складываться примерно в начале XIX в. Образы женщин как самостоятельных персонажей начали появляться после изменения отношения к подобному герою. После Отечественной войны 1812 г., когда возникает потребность в трансформации государственного устройства, усиливается роль женщины в обществе, последовательно появляются литературные образы домохозяйки, светской дамы – держательницы салона. Со временем возникают собственно литературные женские типы (например, тургеневские девушки, Прекрасная Дама), входящие в общую систему образов мировой литературы. В современной литературе выделяют типы деловой женщины, странной женщины. Появление «женской» литературы в мировой литературе было предопределено социальными явлениями. Главным из них считают образование феминистского движения, которое стремится отстаивать права женщин на работу и равные с мужчинами условия труда. Новая проблематика обусловила создание произведений, где женщина выступала главным действующим лицом, а не только носителем авторской идеи (тип, воплощенный в тургеневских девушках). Второй фактор, повлиявший на создание данной разновидности прозы, был связан с формированием исключительно женского круга чтения.

В настоящее время «женская» литература выделяется как устойчивый феномен отечественной литературы, проходят дискуссии, собираются конференции, публикуются специальные исследования.

Обозначим круг авторов, специализирующихся на «женской» литературе. Многие исследователи соглашаются, что наиболее ярко это направление представлено А. Бернацкой, Е. Богатыревой, Л. Ванеевой, С. Василенко, Е. Вильмонт, М. Вишневецкой, Н. Горлановой, А. Данилиной, Н. Калининой, М. Королевой, А. Матвеевой, М. Палей, И. Полянской, М. Рыбаковой, Н. Садур, О. Славниковой, Л. Улицкой, Г. Щербаковой. Сюда же относят В. Нарбикову, Л. Петрушевскую и Т. Толстую.

Отметим основные особенности современной «женской» литературы ):

1. Внешне «женская» литература выстраивается в большинстве случаев как история героини, однако обязательно проводится психологический анализ ситуации, в которой она оказывается. Особое значение имеет рассматриваемый конфликт, он не только определяет взаимоотношения между героями и динамику действия, но и становится способом оценки и характеристики персонажей.

2. При организации произведений используются определенные сюжетные схемы. Ради достижения цели героиня, как и в приключенческом романе, вынуждена преодолеть некоторые препятствия, социальные или психологические. В результате героиня обретает личное счастье или покой. Иногда, напротив, следует полный крах всех надежд. Может создаваться и вариативная ситуация, допускается открытый финал.

3. Нередко авторы переплетают в одном повествовании несколько историй, постоянные временные перебивки создают напряжение, усиливают внутренний динамизм. Поскольку часто рассказывается семейная история, оказывается возможным вариант художественного построения, основанный на соединении настоящего и прошлого, они переплетаются и взаимоперекрещиваются.

4. Следующая особенность «женской» литературы связана с организацией места действия. Местом действия в «женской» литературе обычно становятся дом, офис, школа, больница, родильные отделения, общежития.

5. Языковые особенности «женской» литературы во многом зависят от ее структуры. Действительно, создается впечатление, что автор фиксирует реальные фразы, монологи, разговоры людей. Некоторые произведения выстраиваются из диалогов между героями, что приводит к перенасыщению текста разговорной речью. С произведениями одной из представительниц современной «женской литературы» нам и предстоит поговорить сегодня.

III. Сообщение учащегося об основных вехах жизни и творчества Л. С. Петрушевской. Людмила Стефановна Петрушевская родилась 26 мая 1938 года в Москве в семье служащего. Прожила тяжелое военное детство, скиталась по родственникам, жила в детском доме под Уфой. После войны вернулась в Москву, окончила факультет журналистики Московского университета. Работала корреспондентом, сотрудницей издательств, с 1972 года – редактором на Центральной студии телевидения. Рано начала сочинять стихи, писать сценарии для студенческих вечеров, всерьез не задумываясь о писательской деятельности. Первым опубликованным произведением автора был рассказ «Через поля», появившийся в 1972 году в журнале «Аврора». С этого времени проза Петрушевской не печаталась более десятка лет.

Первые же пьесы были замечены самодеятельными театрами: пьеса «Уроки музыки» (1973) была поставлена Р. Виктюком в 1979 в театре-студии ДК «Москворечье» и почти сразу запрещена (напечатана лишь в 1983). Постановка «Чинзано» была осуществлена театром «Гаудеамус» во Львове. Профессиональные театры начали ставить пьесы Петрушевской в 1980-е: одноактная пьеса «Любовь» в Театре на Таганке, «Квартира Коломбины» в «Современнике», «Московский хор» во МХАТе. Долгое время ей приходилось работать «в стол» – редакции не могли публиковать рассказы и пьесы о «теневых сторонах жизни». Не прекращая работы, она создавала пьесы-шутки («Анданте», «Квартира Коломбины»), пьесы-диалоги («Стакан воды», «Изолированный бокс»), пьесу-монолог («Песни XX века»).

Драматургическое начало творчества Л. С. Петрушевской стало определяющим. Возможно, именно поэтому ее прозаические произведения считают продолжением драматургии. Проза Петрушевской продолжает ее драматургию и в тематическом плане и в использовании художественных приемов. Её произведения представляют собой своеобразную энциклопедию женской жизни от юности до старости: «Приключения Веры», «История Клариссы», «Дочь Ксени», «Страна», «Кто ответит?», «Мистика», «Гигиена» и др. Окаменевшая логика жизни трагична по определению. И всей своей прозой Петрушевская настаивает на этой философии. Ее поэтика дидактична, поскольку учит не только сознавать жизнь как правильную трагедию, но и жить с этим сознанием. Проза Петрушевской так же фантасмагорична и одновременно реалистична, как и ее драматургия. Язык автора лишен метафор, иногда сух и сбивчив. Рассказам Петрушевской присуща «новеллистическая неожиданность».

Первое, что бросается в глаза в пьесах Л. С. Петрушевской, это перегруженность бытом. Герои, кажется, ничего не способны замечать вокруг себя, кроме постоянных семейных неурядиц, нехватки денег и поисков способов найти их. Быт сгущен, сконцентрирован до такой степени, что представляется единственной всеобъемлющей реальностью. Он превращен в абсолют, вбирает все возможные проявления человека, все возможные отношения между людьми, люди же мечутся в этом плену, либо отбиваясь от нескончаемых проблем, либо молчаливо и покорно неся их бремя. И те и другие следуют сентенции одного из героев Петрушевской, нечаянно изреченной: «Надо жить жизнью...». Какая это жизнь?.. .

Быт – плен, одушевленный властелин, персонифицированный в деталях окружающей героев материальной обстановки. Среди множества обступающих человека в сфере быта проблем драматург чаще обращается к самым больным, высокого социального накала. Это прежде всего неустроенность быта, теснота, приводящая к ненормальным отношениям поколений в одной семье, к озлобленности и даже ненависти.

IV. Беседа по пьесе Л. С. Петрушевской «Три девушки в голубом». Дома вы самостоятельно прочитали пьесу Л. С. Петрушевской «Три девушки в голубом». Кто является главными героями произведения? (Сестры Татьяна, Ира и Светлана).

Каковы отношения между ними? Приведите пример из текста (Отношениях их сложно назвать родственными. Автор постоянно подчеркивает «неблизость» родства Татьяны, Иры и Светланы, которая еще сильнее проявляется в их духовной, внутренней разобщенности с матерью. Так, в первом действии «Трех девушек в голубом» разговаривают Ира и Федоровна, но они почти не слышат друг друга:

«Ира. У Павлика тридцать девять, а они под окном как кони бегают, Антон с Максимом.

Фёдоровна. Там же бальзам посажен, под окнами. Я им скажу! Чистотел посажен»).

Жизнь каждой из сестер сложна, не устроена. И в борьбе за жизнь, за существование кровные узы перестают быть значимыми. Разные «части» формально одного семейства буквально физически вытесняют друг друга из старого дома – своего жизненного пространства. Дом для каждого из нас – родное место, а люди, населяющие его, – семья. Общее жизненное пространство должно сближать родных людей. При этом сами «жильцы» также должны заботится о доме, беречь, любить его. А что мы видим у Петрушевской? («Дом» «течет» – «сестры» никак не могут договориться о том, кто оплатит ремонт крыши. Протекающая крыша – «ключевая» деталь Дома. Непрекращающийся же дождь – символ бесконечных несчастий в жизни сестер, символ их бытовой неустроенности: «Сейчас их зальет. Там совершенно нет никакой крыши...». Или: «Я тебе говорила, прохудилась крыша! Крыша, господи! У нас здесь (приглушенно) дожди льют! Отсырели вещи! У вас нет дождя? Странно. У нас все залило! Корытами вытаскиваю! (Приглушенно.) Коры-тами!»).

Вспомните изображение Дома в русской классической литературе. Что изменилось и почему? (Например, в романах И. С. Тургенева читатель видит «дворянское гнездо», хранящее семейное тепло, домашний уют, имеющее свои традиции, служащее верным пристанищем для любого «птенца». Можно вспомнить и роман М. А. Булгакова «Белая гвардия», в котором как раз и показывается «слом» этого традиционного уклада в революционное лихолетье. В современной литературе – иная картина. Поменялось общество, поменялось и отношение людей к своему дому, своей семье. Можно сказать, что уходят душевность, простота, взаимопонимание).

Как можно объяснить выбор такого странного названия пьесы? («Три девушки в голубом»... Образ, вынесенный в название пьесы и ассоциирующийся с чем-то чистым, романтически возвышенным, звучит иронично по отношению к трем молодым женщинам, связанным отдаленным родством и общим «наследством» – полуразвалившимся дачным домом, вернее, его половиной, где они вдруг одновременно решили провести лето вместе со своими детьми. Предмет обсуждений здесь – протекающая крыша, кому и за чей счёт ее чинить).

Символичен и синий, голубой цвет в произведении, который является неким символом чистого и светлого, что многими уже утрачено в прозаической действительности. С образом какого персонажа он связан? (Редким человеком, сохранившим душевную чистоту, и является Ира. «У нее глаза красивые», – замечает драматург. И продолжает: «Она не смеется, у нее зуба нет». Только Ира способна на светлые и искренние чувства, несмотря на пошлость вокруг нее. Для женщины важна не родственная связь, а чтобы ее любили. Может быть, поэтому в ее характеристику автор включает сравнение-идиому «гореть синим пламенем»:

«Ира. У меня было безвыходное положение, я горела синим пламенем.

Федоровна. Ты всегда горишь синим пламенем»).

С названием какого произведения перекликается пьеса Л. С. Петрушевской? (С пьесой А. П. Чехова «Три сестры». Сестры Прозоровы не похожи на тех сестер, которых изображает Л. С. Петрушевская. Между ними – настоящие родственные отношения, а не формальные, как в произведении современного автора).

Как вы думаете, в чем смысл такого сопоставления? (Л. С. Петрушевская, показывая обесценивание, формализацию родственных отношений, по сравнению с тем, что было в русских семьях начала прошлого столетия, акцентирует внимание читателей на кризисных явлениях современного общества).

Верно. Этой же цели подчинено авторское решение образа Дома – ключевого в пьесе. Дом олицетворяет и все наше общество, лишенное твердых духовных основ. И всё, что происходит негативного с героями (прежде всего их циничность по отношению к близким, невнимание к ним, зацикленность лишь на собственных проблемах), является социально обусловленным: «Не люди такие, а жизнь такая!» – хочется воскликнуть в отношении них. Что вы можете сказать о языке пьесы Л. С. Петрушевской, какие особенности вы заметили? (Персонажи очень косноязычны. При этом речь каждого из них индивидуальна: Так, например, шофер-пьяница Валера изъясняется с помощью стандартного для его среды языкового набора: «Само собой»; «По рупчику»; «Хорошо зашибают»; «...Грудной эликсир. Зачем? Сироп сахарный. Хрен с ним. Так... (нюхает). Дрянь какая-то. Ничем не воняет. Сюрприз моей бабушки. Эх, понеслась!» (Выливает из горлышка в рот.). Порой его тянет «пофилософствовать»: «Если бывает двух родов: если не выпить, то прокиснет...»; «Что было, того не вернётся. Закон джунглей...»; «Ира, ты гордая, пойми об этом...»; «Жизнь – это схватка над морем...» и так далее. Валера – человек никчёмный, пьянчужка, и хотя трижды «алиментщик» – в общении беззлобен. Он смешон, особенно когда «становится в позу». У Иры язык простой, литературный и выразительный. Даже в минуты гнева она полностью контролирует себя: «Да что вы сидите тут? Людям некуда деваться, а вы торчите, как пень». Или: «Нет, мне было прекрасно! Ночью я опять купалась. Ждала тебя, ждала... Ключ под ковриком был. Ты не приходил?». Ее речь в моменты восторга не лишена поэтизмов: «Ира (с восторгом). Мне от тебя ничего не нужно! Я просто больна тобой!»).

О чем обычно разговаривают герои? (Да можно даже сказать, что ни о чем: предмет их обсуждения или вечно текущая крыша дома, или бытовые проблемы. Например: Татьяна. Вообще в крыше столько дыр! Светлана. Я все выяснила, – говорит она. – Ваш Павлик, оказывается, укусил Максима в плечо! Это же инфицированная рана! Рваная инфекция! Полость рта! Это самое грязное место у человека! Я вашего Павлика доведу вплоть до колонии).

Действительно, в диалогах героев нет ничего, кроме монологов-исповедей или обмена словами, в процессе которого люди не слышат друг друга. Чаще это диалоги-споры, перебранки, «выясняловки», выражаясь словечком из лексикона ее героев: кто кому и сколько должен, кто что кому сказал, кто кого надул, «подставил» и т.д. и т.п. Здесь тоже можно вспомнить А. П. Чехова («пошлость пошлого человека», «люди обедают, просто обедают, а между тем...»; «мало действия – ... много разговоров...» и т.д.).

Как видим, пьесы Л. С. Петрушевской – важный этап в развитии «социально-бытовой», «психологической» драмы, драмы «правды жизни» и других подтипов этого традиционного направления русской драматургии, основанной на переосмыслении и творческой переработке достижений и открытий русской классики.

V. Подведение итогов урока. Итак, тема Дома достаточно значима и для современных авторов, в частности для драматурга Л. С. Петрушевской – представительницы «женской» литературы. Образ Дома помогает ей создать яркий и выразительный «слепок» с современной действительности, обнажить ее «слабые» стороны, заключающиеся в утрате сути родственных отношений, любви и доброты между близкими людьми. Важными при этом оказываются литературные параллели, проводимые Л. С. Петрушевской с произведениями русских классиков, например, с пьесами А. П. Чехова, что способствует созданию еще более сильного контраста в решении темы семьи, дома в русском обществе начала и конца прошлого столетия.


Список использованных источников

  1. Громова, М. И. Русская драматургия конца ХХ – начала XXI века: учеб. пособие / М. И. Громова. – М.: Флинта: Наука, 2005. – 368 с.

  2. Журчева, О. В. Жанровые и стилевые тенденции в драматургии ХХ века: учеб. пособие / О. В. Журчева. – Самара: Изд-во СамГПУ, 2001. – 184 с.

  3. Канунникова, И. А. Русская драматургия ХХ века / И. А. Канунникова. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 372 с.

  4. Петрушевская, Л. С. Три девушки в голубом: комедия в двух частях / Л. С. Петрушевская. – М.: Искусство, 2006. – 87 с.

  5. Русская проза конца ХХ века: учеб. пособие для студ. высш. учеб. завед. / под ред. Т. М. Колядич. – М.: Академия, 2005. – 424 с.

  6. Славникова, О. Петрушевская и пустота / О. Славникова // Вопросы литературы. – 2000. – № 2. – С. 47-61.






Нравится материал? Поддержи автора!

Ещё документы из категории литература:

X Код для использования на сайте:
Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

X

Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.

После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!

Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!

Кнопки:

Скачать документ