Внеклассное мероприятие по Музыке "Мы дружбою сильны"

Мы дружбою сильны

Внеклассное мероприятие - знакомство с культурой русского и якутского народа

Семячкина Галина Алексеевна

Учитель музыки

МОУ «Мохсоголлохская средняя школа»

Хангаласского района РС(Я).

Внеклассное мероприятие для детей младшего школьного возраста


«Общение между культурами разных народов

всегда было одним из важнейших условий

прогресса всей мировой культуры»

Д. Б. Кабалевский.

Цель: Воспитание патриотических чувств, с помощью музыки.


Задачи:

Образовательная: Дать знания о культуре и фольклорных традициях русского и якутского народа, народных инструментах.

Развивающая: Развитие музыкально-художественного вкуса, навыков ансамблевого и сольного пения, эмоционального исполнения песен

Воспитательная: Воспитание интереса к истории и культуре родного края, чувства гордости за свою Родину и свой народ, а так же уважение к фольклорному наследию других народов. Формирование интернационального сознания учащихся. .

Выходят двое ведущих в русском и якутском костюмах.


Ведущие (по очереди) Здравствуйте, дорогие гости! Сегодня мы собрались, чтобы всем вместе отметить день дружбы двух больших народов – русского и якутского.

Еще задолго до появления письменности у этих народов были свои обычаи, обряды, поверья. Все народы говорят на разных языках, у каждого народа есть свои национальные игры, песни, пляски, пословицы и поговорки, загадки, сказки. И все это называется фольклором.

А кто мне скажет, что такое фольклор? (Фольклор – это народная мудрость).

Много народностей живет на нашей многонациональной земле, и у каждого народа свои обычаи, музыка, песни, танцы. А в какой стране мы живем? (Россия)

А в какой республике? (Якутия).


Ведущий в якутском костюме: Добро пожаловать, дорогие гости, на нашу прекрасную, суровую, якутскую землю.

«Танец стерхов»

(якутская народная музыка)



Ведущий в русском костюме: А что это за птицы, такие красивые нам повстречались?

Ведущий в якутском костюме: Это священная птица, якутский журавль – Стерх. Вам очень повезло, что вы её встретили, потому, что по якутскому поверью, кому повстречается эта птица, тому будет счастье и удача.


Ведущий в русском костюме: И у наших у ворот, собирается народ!

Все со скрипочками, да с балалаечками.


Реб: А на этих музыкальных инструментах мы и сами играем ладно, да складно!


Реб: Николай, Николай, сиди дома, не гуляй

Сиди дома, не гуляй, в балалаечку играй!


Оркестр русских народных инструментов «Во саду ли в огороде»


Ведущий в русском костюме: Вы заметили на каких музыкальных инструментах играли наши дети? (трещетки, ложки, ксилофон…) Эти все музыкальные инструменты из дерева, из них и вырезали музыкальные инструменты.


Ведущий в якутском костюме: Якуты тоже использовали в своем творчестве дерево, они вырезали из него чорон


Реб: Вы посмотрите, как светло и ровно, похож на задушевный разговор,

По стенкам деревянного чорона, бежит, и не кончается узор.


Танец с чоронами


Реб: Пейте, вкусно и полезно кобылицы молоко

Вам от этого напитка будет свежо и легко


Ведущий в русском костюме: А для чего якуты вырезали чорон?


Реб: Они пили из него национальный напиток Кумыс.

А как называется национальный музыкальный инструмент якутского народа ? (хомус).


Ребенок в якутском костюме: Хомус – классический шаманский инструмент. Изготавливается он из стали холодной ковкой. Его звучание обладает лечебным воздействием. Длительные низкие вибрации его язычка слышны не только человеческому уху и прокладывают играющему дорогу в мир духов и предков. На нем можно играть в обе стороны, создавая звук как на вдох, так и на выдох. Якутские варганы известные и ценимые на весь мир инструменты (по-якутски - хомус). Самый массивный из всех варганов, обладает мощным, глубоким, вибрирующим звуком. В Республике Саха традиция игры и производства инструмента очень развита, существует много моделей разных мастеров, все имеют свои особенности звучания. Хотите послушать его?


Звучит якутский народный инструмент «Хомус».


Ведущий в русском костюме: Сколько звуков природы услышали мы в этом музыкальном инструменте? (ответ детей)

И звон ручейка и шум леса и цокот копыт лошадей и пение птиц. А какую птицу вы слышали в музыке? (кукушку).

Издавна прославляет якутский народ в своих песнях и танцах природу своей земли!


1. Реб Сколько здесь у нас зверей, и лисиц и соболей

Приезжайте в гости к нам, мы покажем это вам.


2. Реб Где найдешь крупней алмаз, чем в Якутии у нас

Хоть земля и тверда, уголь в ней и руда.


3. Реб Ты и летом и зимой, светел край Якутский мой

Как цветисты луга и пушисты снега

Города и села есть, и богатств твоих не счесть


«Песня оленьего края» (Приложение № 1)


Ведущий в русском костюме: А еще и русский и якутский народ издавна славится своими пословицами и поговорками. А вы знаете пословицы и поговорки русского и якутского народа?


Якутские: - «Глубокая заповедь и глубокая мысль – одинаковы»

- «Кто утром поздно встает, к тому и грязь пристае


Русские - «Кто рано встает, тому Бог дает»

- «Человек без Родины, что соловей без песни»


Ведущий в русском костюме: А послушайте еще одну: «Спишь, спишь, а отдохнуть некогда»


Реб: А это не про нашего ли Дрёму?

Дрема дремлет, спать хочет, полно тебе Дрема, дремать, пора вставать!


Все: Люди сходятся, в хоровод становятся.


Хоровод «Дрема» русская народная мелодия. (Приложение № 2)


Реб: Посылали молодицу под горушку по водицу

А водица далеко, а ведерко велико…


Инсценировка «Аннушка» русская народная мелодия

Ведущий в русском костюме: У русского народа, когда на деревьях появлялись первые листочки, на первое место неизменно выступала белоствольная, зеленокудрая березка. Она была олицетворением молодости, свежести и наступающего расцвета природы. Праздник березки был девичьим праздником. Услышав в первый раз кукушку, девушки шли в лес и пели. Они брали с собой угощенье – яичницу, пироги, печенье. Находили в лесу березку, украшали её цветами и лентами, заплетали венки, а самые нижние ветки пригибали к земле и сплетали с травой: считалось, что молодая березка таким путем может передать земле свою жизненную силу, что необходимую для хорошего урожая. Девушки усаживались под наряженную березу, угощались и пели.


Девочка: Береза моя, березонька, береза моя белая, береза раскудрявая


«Во поле береза стояла» (пение каноном)


Реб: Тра-та-та, тра-та-та, вышли девки со двора.

Песни петь да плясать, прясть, вязать и вышивать


Реб: Заиграй-ка балалайка, заиграй-ка, звончата,

Дома ль Марья? Дома ль Дарья? Дома ль Катюшенька-душенька?


Девочки: Мы туточки

Ау, ау аукаем, весну приаукиваем!

Весна, весна красная, приди, весна ясная,

Приди весна с радостью! С великой милостью!


Девочка «Весна»: Знаю, ждут меня повсюду, всем на свете я нужна

Приношу радость людям, а зовут меня – Весна

Мой веселый народ, становись в хоровод.


Игра «Гори, гори ясно»

Описание игры:

Дети стоят в кругу. Водящий, у которого в руке «огонь» стоит за кругом. Все идут хороводом против часовой стрелки, и поют:

Гори, гори ясно, чтобы не погасло

Птички летят, колокольчики звенят

Раз, два, три, беги.

Водящий движется поскоками по часовой стрелке, на окончание музыки кладет свой «Огонь» между двумя детьми, возле которых он остановился. Дети бегут в разные стороны. Тот, кто быстрее пробежит вокруг хоровода, забирает «огонь» и становится водящим.

Игра повторяется сначала с новым водящим.


Ведущий в русском костюме: По древнеязыческому обычаю весну встречали так: к её приходу из теста пекли фигурки жаворонков Русский народ всегда соблюдал народные поверья например: «На Благовещение и пасху грешников в аду не мучают», «на благовещение птица гнезда не вьет, девка косы не плетет» А вот народное преданье: кукушка вопреки запрету работать в этот день стала, единственная из всех птиц свила гнездо и была наказана за это Богом. По сей день она не имеет своего собственного гнезда и вынуждена яйца подкладывать другим птицам. А вот дерево - верба по мнению русских людей охраняла от злых духов и разных бед.

Растущее дерево передавало здоровье, силу и красоту человеку и животному. Вербе приписывалось свойство повышать урожайность земли. Широко бытовало мнение, что в хату, где есть верба, не может попасть молния, а если ребенка в вербное воскресенье похлестать веточкой от вербочки, он не будет весь год болеть.


Реб: А на проводах зимы подавайте нам блины

Мы давно блинов не ели, мы блиночков захотели.


Исполняется песня «Блины» р. н. мелодия.


Хозяйка и хозяин, подавая блины приговаривают:


Дети: «Блин не клин, брюхо не пропорешь».

А теперь русская игра, веселись детвора!

Русская народная игра «Блины»


Ребенок в русском костюме Солнышко румяное на небе встает

И весенний ручеёк весело поет

Игра «Ручеёк» (под любую медленную русскую народную музыку)


Ведущий в якутском костюме: Это игра русского народа. А якутские игры развивают силу, ловкость, быстроту, смекалку и выносливость.


Якутская народная игра «Соколиный бой»


Описание игры:

Двое детей «Соколы» становятся на одну ногу, руки за спиной. В таком положении они должны «столкнуть» друг друга плечом. Проигрывает тот, кто первым станет на вторую ногу


Ведущий в русском костюме: Несмотря на различие в костюмах, традициях, характере, многое объединяет наши народности. Это беспредельная любовь к природе и массовые хороводные танцы и песни. Давайте все вместе станцуем русский танец тройками, а дети из фольклорного кружка помогут нам его разучить.


«Танец тройками» («Полька», музыка по выбору учителя)


Ведущий в якутском костюме: . По якутскому календарю с 22 июня начинался самый длинный день - первый день солнцестояния. Когда начинает куковать первая кукушка и раздаются раскаты первой грозы, якуты собираются на празднование Нового года. Называется этот праздник – ысыах. Это традиционный, организованный ритуальный праздник народа Саха. Запевала начинал песню, где воспевал каждую травинку и кустик, каждое дерево благословляющий объединение сил и возможностей народа для благополучия и обилия. Эта песня имела на празднике волшебную силу, так считали якуты. Услышав её, все вокруг начинало расти и цвести. Давайте и мы с вами споем эту песню, называется она

«Осоухай»

(запевала исполняет песню, все участники и гости праздника танцуют и повторяют слова за солистом)


Реб: Не умолкай, волшебный и весенний

Как радуга - цветистый, яркий, ясный.

Кумысом свежим пахнущий, прекрасный.

Язык отцов, якутский мой язык.


Песня на якутском языке

(по выбору учителя музыки в исполнении соло или дуэта)


Ребенок в якутском костюме: А теперь мы приглашаем ас всех на аллас

Посмотрим, как девочки-доярки коров доят у нас.


Танец «Доярочки»

(Исполняют девочки в якутских костюмах с ведерочками и белыми лентами «молоком»).

Ребенок в якутском костюме: На Лене мы родились, в Якутии живем.

Края нам дорогие мы Родиной зовем


Песня «Учугей» (Приложение №3)


Исполняют все дети в русских и якутских костюмах, на якутском языке.


Ведущие (по очереди): Музыка помогла нам восхищаться своей родной землей, почувствовать любовь и нежность к родному краю. А теперь мы еще ближе познакомились с фольклором наших двух больших народностей и будем в мире жить и еще крепче дружить.

В конце можно спеть всем вместе песню на музыку И. Николаева (переделанные слова Г.Семячкиной)

«Сто друзей»

1. Ты стал счастливейшим из людей

Есть у тебя верных сто друзей

Потяни мне руку русский друг

Встанем мы с тобою в общий круг

Поскорей к нам иди и друзей приводи

Мы большая семья вместе будем всегда

2. Ответьте мне, я хочу спросить

Что может дружбы дороже быть

Эй, ты слышишь русский и якут

Здесь тебя поддержат сотни рук

Поскорей к нам иди и друзей приводи

Мы большая семья вместе будем всегда

3. Дай руку мне, вот моя рука

Когда мы вместе наверняка

Все преграды, беды, обойдем

И осоухай вместе заведем

Поскорей к нам иди и друзей приводи

Мы большая семья вместе будем всегда.

Нравится материал? Поддержи автора!

Ещё документы из категории музыка:

X Код для использования на сайте:
Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

X

Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.

После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!

Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!

Кнопки:

Скачать документ