Урок внеклассного чтения "Волшебный мир Астрид Линдгрен" 5-7 класс

Волшебный мир Астрид Линдгрен

Урок внеклассного чтения. 5-й, 6-й, 7-й классы

Вступительное слово

Сегодня у нас урок, посвящённый творчеству знаменитой детской писательницы из Швеции Астрид Линдгрен. Посмотрите, какие прекрасные книги подарила миру эта удивительная женщина. Несмотря на свой преклонный возраст, А.Линдгрен говорит о себе так: "Почему я пишу для детей? В моей груди, несмотря на годы, бьётся сердце семилетнего ребёнка".

"Чего только нет в этой голове! Да она полным-полна выдумок!" – восхищалась Астрид её подруга Ольга Карлсон, однофамилица знаменитого Карлсона.

Сегодня мы узнаем, как появились на свет многие герои А.Линдгрен, откроем для себя волшебный мир писательницы.

1-й ведущий:

Знаменитый французский писатель Антуан де Сент-Экзюпери говорил: "Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит".

В памяти А.Линдгрен живы картины, запахи, звуки ушедшего детства... Родина писательницы – Швеция, длина которой с севера на юг в 4 раза больше её ширины (показать на карте). "Наша длинная страна", как называют её шведы, подарила миру много замечательных людей, и среди них детская писательница Сельма Лагерлёф, написавшая о путешествии Нильса с дикими гусями, и Астрид Линдгрен.

29 ноября 1907 года в бедной провинции Смоланд в усадьбе Нес у арендатора Августа Эриксона родилась дочь Астрид Анна Эмилия. А всего детей у Самюэля Августа Эриксона и его жены Ханны было четверо: Гуннар, Астрид, Стина, Ингеред. Это были прекрасные родители, трудолюбивые, любящие и добрые. Отцу Астрид было всего 13 лет, когда он полюбил девятилетнюю девочку по имени Ханна. 12 долгих лет ждал он её, почти не надеясь, что она его полюбит, и не мог смотреть ни на одну девушку. И дождался. 56 лет прожили они вместе, дружно и счастливо.

2-й ведущий:

Смоланд с его чудесной природой и трудной жизнью сыграл немалую роль в творчестве А.Линдгрен. "На землях вокруг нас разыгрывалось всё, что могла выдумать наша фантазия. Мы играли, играли и играли до того, что удивительно, как это мы не заигрались до смерти", – вспоминала писательница позже.

Хорошо быть ребёнком в "век лошади" – так называла она начало XX века. Хорошо было ездить в гости и дома рассказывать о встретившемся в городе чудовище – "аттемобиле". Хорошо было поглазеть на конские ярмарки в Виммербю, карабкаться на крышу дома, прятаться в чём угодно, лезть в воду, не умея плавать.

Словом, проделок в Несе хватало с избытком. А случай, когда младшая сестрёнка умудрилась опрокинуть на себя большую миску с тестом, и вовсе кажется нам знакомым!

Где мы обо всём этом прочитали? Ну, конечно, в трёх повестях об Эмиле из Ленеберги:

1963 – «Эмиль из Ленеберги»;

1966 – «Новые проделки Эмиля из Ленеберги»;

1970 – «Жив ещё Эмиль из Ленеберги!»

3-й ведущий:

"Угадай, что натворил однажды Эмиль из Ленеберги?" – с отчаянием в голосе спросила А.Линдгрен плачущего внука. И мальчик тут же умолк. И, не подозревая за минуту до этого о существовании своего будущего героя, писательница начала свой рассказ о проделках Эмиля, ужасного проказника. Эти истории в книге описаны мамой Эмиля.

Инсценировка 1

Мама Эмиля с тетрадкой и ручкой в руках читает записи:

Вторник, 22 мая – Эмиль угодил головой в супницу и превратил себя в свинью-копилку, проглотив монету в 5 эре.

Понедельник, 28 июня – Эмиль вылил тесто для пальтов на голову папе, а затем был вынужден вырезать из дерева в сарае сотого человечка.

Воскресенье, 12 июля – Эмиль сделал три смелые попытки вытащить у Лины больной зуб, а затем выкрасил сестрёнку Иду в синий цвет и объявил, что у неё тиф.

Вторник, 10 августа – Эмиль сунул лягушку в корзинку с завтраком, а потом повёл себя так ужасно, что лучше об этом и не рассказывать.

...А вчера Эмиль был выше всяких похвал. За весь день ни разу не нашалил, наверное, потому что у него была высокая температура.

Инсценировка 2

Все жители деревни до того жалели родителей Эмиля из-за сына-озорника, что собрали деньги, завязали в узелок и принесли маме Эмиля:

– Может, тут хватит денег, чтобы отправить Эмиля в Америку?

Мама:

– Эмиль прекрасный мальчик! И мы его любим таким, какой он есть. Он никуда не поедет.

Лина:

– Конечно! Об американцах ведь тоже надо подумать. Они не сделали нам ничего плохого, за что же нам посылать на них Эмиля?!

Но тут мама Эмиля строго и укоризненно на неё посмотрела, и Лина поняла, что сморозила глупость. Она попыталась поправить положение:

– В газете писали, что в Америке было страшное землетрясение. Я считаю, что после этого нельзя к ним отправлять Эмиля. Это жестоко и несправедливо.

– Иди-ка ты, Лина, лучше коров доить, – сказала мама.

Лина бормотала про себя:

– Должна же быть на свете справедливость. Нельзя, чтобы все беды разом обрушились на бедных американцев. Но я готова с ними поменяться, я бы с радостью им написала: "Вот вам Эмиль, а землетрясение пришлите нам".

3-й ведущий:

– А кого же любит сам Эмиль, который так привязался к спасённому им поросёнку, что стал Свинушку родной матерью?

Как-то раз он сам стал думать, кого он вообще любит.

Эмиль:

– Прежде всего Альфреда. А потом коня Лукаса и сестрёнку Иду и Свинушка. Ой, да я забыл про маму! Конечно, прежде всего маму – это понятно. Но если её не считать, то Альфреда, Лукаса, сестрёнку Иду и Свинушка.

Да, ведь есть ещё папа и Лина. Папу я иногда люблю, а иногда не очень. А вот про Лину я просто не знаю, люблю я её или нет...

4-й ведущий:

Астрид Линдгрен, работая над повестями об Эмиле, обращалась не только к своим детским воспоминаниям, но и к помощи своего отца, который помнил все мелочи прежней жизни, даже какие тогда были цены.

В крестьянской семье на кухне у служанки Кристин Астрид впервые прочитали сказку о великане. Девочка и не представляла, что слова могут быть так прекрасны. Первой собственной книжкой Астрид была «Белоснежка», затем появился сборник шведских сказок. "И сейчас ещё я помню запах этих книг, и из всех запахов в мире этот был самый лучший", – вспоминала А.Линдгрен.

А потом – школьная жизнь Астрид в небольшом городке Виммербю. "Ой, до чего весело ходить в школу! Весело, когда у тебя есть грифельная доска, и мелки, и пенал. Но... скорей бы каникулы!" – вздыхает школьница Астрид с косичками-крендельками. Подругу Астрид по школе Анне-Мари все называли ласково Мадиккен. «Мадикен и Пимс» – так назвала писательница одну из историй о своей школьной жизни.

А вот ещё целых три повести о школе: «Мы все из Буллербю» (1947), «Подробнее о нас – детях из Буллербю» (1947), «Сплошь веселье в Буллербю» (1952).

Буллербю – совсем-совсем маленькое селение, где всего три усадьбы. И живут там всего шестеро детей: 2 сестры – Бритта и Анна, девочка Лиса (которая и ведёт рассказ) с братьями Лассе и Буссе, мальчик Улле.

Множество глав рассказывают об этих детях, о дне рождения Лисы, о том, как дети ходят в школу, проводят летние каникулы, встречают Новый год, едут в гости, продают вишни. Они, начитавшись сказок, фантазируют, играют и в свою будущую жизнь.

Все события излагаются от имени семилетней девочки Лисы, и её искренность и непосредственность часто вызывают улыбку!

Инсценировка двух эпизодов из повести: история с принцем-лягушонком и история о вырванном зубе.

5-й ведущий:

В 19 лет Астрид Свенсон переехала в Стокгольм, устроилась секретаршей в одну из контор. Было одиноко, зачастую голодно в те годы. Через 5 лет она вышла замуж за своего шефа Стуре Линдгрена. У неё появилось двое детей: сын Лассе и дочь Карин.

А в 1944 году проводился конкурс на лучшую книгу для девочек, где вторую премию присудили повести «Бритт-Мари изливает душу», автором которой оказалась обычная домашняя хозяйка фру А.Линдгрен.

А ещё через год первую премию за лучшую детскую книгу издательство «Бабен-Шегрен» присудило книге «Пеппи Длинный Чулок», а также выпустило в свет повести о детях из Буллербю.

Когда же появилась на свет Пеппи Длинный Чулок?

Маленькая дочь Карин, которой было 7 лет, лежала больная уже несколько месяцев и каждый вечер просила маму:

– Расскажи что-нибудь!

– О чём тебе рассказать?

– Расскажи о Пеппи Длинный Чулок!

Девочка сама придумала это необычное имя, а мама Астрид Линдгрен несколько лет подряд рассказывала Карин о Пеппи, пока и не думая писать о ней книгу.

6-й ведущий:

А в 1955 году появилась новая повесть-сказка – «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше». Здесь также следом написаны ещё две повести о Карлсоне. Все они нами любимы и давно известны. Но немногие знают сказку А.Линдгрен, где впервые появляется герой Крошка Нильс Карлсон, он ещё не летает. Он крошечный, но именно он сумел помочь мальчику Бертилю, у которого умерла сестрёнка, а родители всё время на работе, избавиться от одиночества.

Тайна адреса Карлсона побудила редакцию одной из стокгольмских газет дать объявление с обещанием награды в 100 000 крон тому, кто отыщет дом Карлсона. Астрид Линдгрен такая реклама возмутила – столько ребят начнут лазить по крышам! – и она указала точный адрес дома Карлсона, указав в нём свой собственный дом в Стокгольме.

7-й ведущий:

Астрид Линдгрен как-то сказала: "Земля – родина человека, и родина изумительная!"

Повесть-сказка «Рони – дочь разбойника» – это гимн природе, где всё прекрасно и гармонично. Зло и вражда существуют среди людей – они сильнее пропасти разделяют две враждующие шайки Маттиса и Борки. Но в одну и ту же ночь у Маттиса рождается дочь Рони, а у Борки – сын Бирк. Маленькая Рони неразрывно слита с природой, она в лесу с утра до вечера. Главное в лесу – не показывать своего страха.

А бояться здесь есть кого – это и огромные хищные птицы-друды с человечьим лицом, и серые тролли, и лохматые безобразные тюхи.

И только преданная дружба детей – Рони и Бирка – помогает им спасти друг друга. Однажды зимней ночью Рони застряла в расселине, провалилась в снег выше колена.

(Инсценировка эпизода из повести, где Бирк спасает Рони от тюх.)

Дружба детей положила конец не только вражде между разбойниками, но и лишила это ремесло будущего – дети не хотят грабить и убивать, когда станут взрослыми.

Заключительное слово учителя

Сама Астрид Линдгрен многое успела осуществить в жизни (написала более 30 произведений), о себе она сказала, что она из породы долгожителей: отец умер в 94 года, тётка дожила до 105 лет. В 1990 году в интервью переводчице её книг на русский язык Ирине Новицкой на вопрос, что бы она пожелала нашим детям, Астрид Линдгрен ответила так:

– На одной из встреч маленький мальчик задал мне вопрос: "Я больше всего боюсь войны. А ты?" Я тоже боюсь войны, которая несёт неисчислимые бедствия всем, даже тем, кто не воюет. Интерес к вашей стране во всём мире огромен. Я надеюсь, что вы сумеете справиться со всеми вашими трудностями и что у ваших детей будет всё: и мир, и хлеб, и прекрасные, талантливые книги!"


Нравится материал? Поддержи автора!

Ещё документы из категории литература:

X Код для использования на сайте:
Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

X

Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.

После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!

Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!

Кнопки:

Скачать документ