Игровые технологии как форма обучения английскому языку в начальной и средней школе


Игровые технологии как форма обучения английскому языку в начальной и средней школе.


Игровые технологии являются одной из уникальных форм обучения, которая позволяет сделать интересными и увлекательными не только работу учащихся на творческо-поисковом уровне, но и будничные шаги по изучению английского языка. Занимательность условного мира игры делает положительно эмоционально окрашенной монотонную деятельность по запоминанию, повторению, закреплению или усвоению информации, а эмоциональность игрового действа активизирует все психические процессы и функции ребенка. Другой положительной стороной игры является то, что она способствует использованию знаний в новой ситуации, т.е. усваиваемый учащимися материал проходит через своеобразную практику, вносит разнообразие и интерес в учебный процесс.

Игра занимает важное место в жизни младшего школьника, являясь для него средством познания действительности. Исходя их особенностей психологического развития младшего школьника, одна из которых состоит в преобладании эмоциональной сферы над интеллектуальной, нельзя не оценивать потенциальных возможностей игры как эмоционального фактора. Игра – это всегда эмоции. Где эмоция – там активность, там внимание и воображение, там работает мышление. Игра способствует непроизвольному запоминанию, которое является преобладающим у младших школьников.

Ведущая педагогическая идея заключается в создании необходимых условий содействующих совершенствованию качества знаний учащихся по английскому языку, усиление их мотивации к его изучению на основе использования игровых технологий.

Деятельностный характер предмета «Английский язык» соответствует природе младшего школьника, воспринимающего мир целостно, эмоционально и активно. Это позволяет включать иноязычную речевую деятельность в другие виды деятельности, свойственные ребенку данного возраста (игровую, познавательную, художественную, эстетическую и т.п.) Дает возможность осуществлять разнообразные связи с предметами, изучаемыми в начальной школе, и формировать межпредметные общеучебные умения и навыки. Игра наилучшим образом позволяет достичь метапредметных результатов изучения иностранного языка таких как умение взаимодействовать с окружающими при выполнении разных ролей, умение выбирать речевые средства для успешного решения коммуникативной задачи, умения.

Роль игры на уроках английского языка огромна. Она является действенным инструментом преподавания, который позволяет сделать учебный процесс привлекательным и интересным, заставляет учащихся волноваться и переживать.
Она является хорошим средством активизации лексики, грамматики, отработки произношения, развития навыков устной речи, что способствует форсированию и развитию коммуникативной компетенции учащихся. Игра обостряет мыслительную деятельность учащихся; именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения; всесторонне развиваются. 

Игровая технология обязательно включает следующие компоненты:

- мотивационный компонент связан с отношением учащихся к содержанию, процессу деятельности;

- ориентационный компонент связан с принятием учащимися целей учебно-познавательной деятельности;

- содержательно-операционный компонент предполагает овладение учащимися содержанием учебного материала;

- ценностно-волевой компонент, обеспечивает высокую степень целенаправленности познавательной активности;

- оценочный компонент игры обеспечивает сличение результатов игровой деятельности с целью игры.

Мотивационный компонент связан с отношением учащихся к содержанию, процессу деятельности, включает мотивы, интересы и потребности учащихся в игре. Мотивационный компонент обеспечивает их активность в игре, связь с другими видами деятельности. Мотивация закладывается в самом процессе игры.

Ориентационный компонент связан с принятием учащимися целей учебно-познавательной деятельности, нравственных установок, ценностей. Ценности, став личностно значимыми, становятся регуляторами игрового поведения учащихся.

Содержательно-операционный компонент предполагает овладение учащимися содержанием учебного материала по английскому языку, их способность опирается на имеющиеся знания и способы деятельности. Игровое действие характеризуется сознательной целью, на которое оно направлено. Действие определяется не только целью, но и реальными предметными условиями – системой ориентиров.

Ценностно-волевой компонент обеспечивает высокую степень целенаправленности, познавательной активности, включает внимание, придает эмоциональную окрашенность игре в виде переживаний. Этот компонент игры направлен на развитие личностной ориентировки как особого вида социально-культурного опыта, освоение которого осуществляется на основе эмоционально-ценностного отношения к миру.

Оценочный компонент игры обеспечивает сличение результатов игровой деятельности с целью игры. Содержание оценочного компонента является систематическое получение информации о ходе познавательной деятельности. Оценочный компонент обеспечивает самоуправление процессом игры и рефлексию собственной деятельности. Все рассмотренные компоненты игры находятся в тесной связи.

При изучении различных тем можно использовать следующие виды игр:

- языковые (фонетические игры, лексические игры, грамматические игры, орфографические игры)

- творческие игры ( сюжетные, имитационно-моделирующие, ролевые игры )

- подвижные игры.

Подготовительные” (или языковые), помогая усвоить различные аспекты языка (фонетику, лексику, грамматику, синтаксис, стилистику), делятся, соответственно, на фонетические, лексические, грамматические, орфографические. Целью этих игр является формирование речевых навыков и тренировка употребления языковых явлений на подготовительном, предкоммукативном этапе овладения иностранным языком.
Овладение грамматическим материалом, прежде всего, создает возможность для перехода к активной речи учащихся. Известно, что тренировка учащихся в употреблении грамматических структур, требующая многократного их повторения, утомляет ребят своим однообразием, а затрачиваемые усилия не приносят быстрого удовлетворения. Игры помогут сделать скучную работу более интересной и увлекательной. Лексические игры, логически продолжающие “строить” фундамент речи. Фонетические игры, предназначаются для корректировки произношения на этапе формирования речевых навыков и умений. А формированию и развитию лексических и произносительных навыков в какой-то степени способствуют орфографические игры, основная цель которых освоение правописания изученной лексики.
Речевые игры нацелены на формирование умения в определенном виде речевой деятельности, т.е. обучение аудированию, обучение монологической речи, диалогической речи, обучение чтению, обучение письму.
Сюжеты игр могут быть самыми разнообразными. Для этого можно использовать рассказы, сказки, фильмы. Для развития воображения и творческих способностей детей игры нужно разнообразить. Дети не должны играть в одну и ту же игру много раз.
Играя в сюжетно-ролевые игры, дети учатся переносить действия из одних условий в другие, начинают одушевлять неживую природу, создавать элементы нового. Так развиваются воображение, мышление, творческие способности, речь, воспитываются нравственно-волевые качества личности, интерес к личности другого.
Дети очень любят принимать участие в играх-драматизациях и инсценировках. Такая игра стимулирует воображение, требует сюжетных построений, распределения ролей, сложных речевых взаимодействий, стимулирует к развитию всех психических и познавательных процессов, мотивирует речевую и эмоциональную деятельность детей.

Заключение. 
Очевидно, что одна из важных проблем, существующих в методике обучения иностранным языкам - это проблема организации обучения с использованием игровой технологии. Использование игры на уроках иностранного языка имеет значение для приобретения новых представлений или формирования новых умений и навыков. Таким образом, педагогический потенциал любой игры состоит в том, чтобы вызвать у школьников интерес, стимулировать их умственную и речевую активность, направленную на закрепление новых лексических единиц, создавать атмосферу соперничества и сотрудничества в ходе выполнения того или иного упражнения. Использование различных игровых приемов на уроке также способствует формированию дружного коллектива в классе, так как каждый ученик в игре имеет возможность взглянуть на себя и своих товарищей со стороны. 

ПРИЛОЖЕНИЕ

I. Грамматические игры.
Цели грамматических игр: 


  • научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности; 


  • создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца; 


  • развить речевую активность и самостоятельность учащихся. 

    КУБИКИ.
    Цель этой игры – автоматизация употребления конструкции в устной речи. Для игры изготавливаются кубики, на гранях которых наклеены картинки с изображением предметов. Обучаемые делятся на две команды. Учащиеся по очереди подходят к столу, подбрасывают кубик и называют предложение с отрабатываемой конструкцией, соответствующее сюжету картинки. За каждое правильное предложение команда получает очко.
    BUTTON
    Цель игры - тренировать детей в употреблении вопросов и ответов с глаголом to have. Ученики держат ладони лодочкой. Ведущий кладет пуговицу в руки учеников по очереди, а другой ведущий должен угадать, у кого она находится, используя вопрос “Have you got a button?” Варианты ответов учеников: “Yes? I have”, “No, I haven’t”. Игра продолжается до тех пор, пока ведущий не угадает, у кого в руках пуговица. Эта игра готовит учащихся к диалогической речи.
    ОТГАДАЙ
    Заранее в классе прячется игрушка или предмет. Дети должны отгадать, что спрятано в классе и где. Вопросы задают как учащиеся, так и учитель.
    Учащиеся: Is it a bear? (a book, a ball, etc)
    Учитель: What colour is it?
    Учащиеся: Is the car blue?
    Учитель: Where is it?
    Учащиеся: Is the car under the desk?
    ^ I SPY WITH MY LITTLE EYE
    Эта игра проводится аналогично предыдущей. Ведущий загадывает предмет, находящийся в классе. Начинает с присказки “I spy with my little eye beginning with B”. Учащиеся задают вопросы ведущему, но не более пяти. Is it a book? Is it a ball? etc. Отгадавший получает очко и право загадывать предмет.
    CAN, MAY, MUST
    Модальные глаголы. Образуются две команды. Одна команда придумывает предложение с заданным модальным глаголом. Другая команда должна отгадать это предложение. С этой целью задаются вопросы типа: Можете ли вы…? Должны ли вы…? Затем это же задание выполняет вторая команда, и игра продолжается.
    КОММЕНТАТОР
    Цель игры – освоения структур в Present Progressive. Учащиеся по очереди выполняют действия и комментируют действие. Победителем становиться тот, кто набрал большее количество правильно сказанных фраз.
    Вариант этой игры. Учитель даёт команду, например, “Go to the blackboard”. Учащийся выполняет команду и отвечает: “I’m going to the blackboard”
    Другим вариантом этой игры может быть работа в группах. Учащиеся делятся на 2 группы. Представители групп по очереди выполняют какое-либо действие. Соперники называют это действие, комментируют то, что делает участник игры. Если он не сумел правильно составить предложение, то выбывает из игры. Побеждает команда, в которой к концу игры осталось большее количество участников. 
    ^ GUESS WHAT I AM DOING
    Цель игры – закрепление структур в Present Progressive. Игра может проводиться с одним водящим и в группах. Водящий(ие) показывает(ют) действие и говорит(ят): Guess what I am doing. (Guess what we are doing). Остальные учащиеся озвучивают: You are picking up the flowers, etc.
    ^ I WON’T TELL YOU
    Цель игры – закрепление структур в Past Progressive. Игра проводится с водящим или в группах.
    Водящий: I won’t tell you where I’ve been, but I’ll tell you what I did. (Показывает действие).
    Учащиеся: You were eating, you were reading, etc.
    МОЗАИКА 
    Игра предназначена для закрепления грамматического материала. Соответствующая теме картинка разрезается на несколько частей. На обратной стороне каждой части подписывается предложение, которое описывает всю картинку. Если дети правильно поняли предложение, то картинка складывается. Например: тема «Предлоги», предложение “The ball is under the bench”. (Противоположное предложение “The ball is Under the bench”).
    ADD A WORD
    Учитель пишет на доске простое предложение: “I like”. Теперь надо расширить предложение, не нарушив смысла и правил грамматики. Каждый добавляет по слову и стремится продолжить фразу, так как побеждает ученик, сказавший последнее слово. Учитель следит за тем, чтобы не было пауз.
    Teacher: I like… One, two…
    Ученик 1: I like to…
    Ученик 2: I like to play…
    Учитель: One, two…
    Ученик 3: I like to play football…
    Ученик 4: I like to play football in the yard.
    Учитель: One, two, three! You have won! One point to you!
    ^  II. Лексические игры.
    Цели лексических игр: 


  • тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке; 


  • активизировать речемыслительную деятельность учащихся; 


  • развивать речевую реакцию учащихся; 


  • познакомить учащихся с сочетаемостью слов. 

    Ряд игр предназначен для тренировки учащихся в употреблении отдельных частей речи, единиц, числительных, прилагательных. Другие игры соответствуют определенным темам. 
    ^ NAME THE LETTER
    Учащимся предлагается быстро просмотреть список слов, а затем назвать слова, в которых есть заданная буква. Выигрывает тот, кто сможет назвать больше слов.
    DICTIONARY
    Для игры следует подготовить большое количество карточек с буквами (например по 10 с буквами a, e, i; по 1 c буквами j, z, q, x; по 5 с буквами n, t и по 4 карточки с заглавными буквами A, B, P, K, N, L).
    Учитель раздает учащимся несколько карточек. Ученик у которого на карточке есть заглавная буква А, начинает игру. Он выходить к доске, и, держа карточку так, чтобы видели все, называет букву. За ним выходит его сосед по парте с буквой, которая может быть продолжением слова. Если у него нет подходящей буквы, слово должен продолжить ученик, сидящий за следующей партой, и т.д.
    Тот, кто закончит слово и прочитает его, получает право начать другое слово. 
    ^ THE LAST LETTER
    Образуются две команды. Представитель первой команды называет слово, ученики из второй команды должны придумать слово на букву, которой заканчивается слово, названное первой командой, и т.д. Выигрывает команда, которая последней назовет слово.
    Например: apricot, tea, apple и т.д.
    TRANSLATORS
    Игра используется при работе над любой темой. Дети встают в круг. Учитель бросает мяч одному из учащихся и называет какое—либо слово по теме на английском или русском языке. Играющий, поймав мяч, произносит соответственно эквивалент данного слова и возвращает мяч учителю. Учитель бросает мяч другому ученику и произносит новое слово.
    ^ WHAT IS ATRANGE HERE?
    Эта игра учить выделять общие и частные понятия.
    Из имеющегося запаса слов учитель называет 3-4 связанных логически (местом нахождения, общим понятием и т.д.) и одно лишнее, логически не связанное. Учащиеся должны определить лишнее слово. Например: an egg, a spoon, an ice-cream, an orange. 
    Усложнением игры является обратная задача: придумать связанные по смыслу 3-4 слова и «спрятать» среди них чужое. 
    SAY ONE WORD
    Игра позволяет закрепить в память новые слова, а также понять, что частные понятия объединяются общими. Эта игра напоминает игру в съедобное и несъедобное, может проводиться с мячом и без мяча. 
    I give you a lemon (table, apple, book, etc) или I dive you some bread (salt, snow, snow, etc) to eat. Дети отвечают Yes или No, в зависимости от того съедобно или нет предложенное. Далее можно менять тему игры, например: furniture, transport, food, plants.
    ^ MEMORY GAME
    Для игры необходимо определить круг лексики. Например, изучается текст “My flat”. В игре используются только названия мебели, упомянутые в тексте. Называется первое слово. Каждый последующий ученик должен назвать все предыдущие слова в том порядке, в каком они включались в игру, и сказать новое слово. Если же кто забыл слово или перепутал порядок, выбывает из игры. Например:
    Учитель: a table…
    Ученик 1: a table, a bed…
    Ученик 2: a table, a bed, an ram-chair…и т.д.
    Побеждает тот, кто не сделал ни одной ошибки.
    ^ DON’T SAY TWO
    Все знают, как трудно досчитать до большого числа и не сбиться. Но не очень интересно считать просто подряд. Поэтому в случае тренировки числительных можно использовать эту игру. Условия игры: ученики считают, но когда дойдет до числа с цифрой “2”, (2,12,20,21) он должен хлопнуть в ладоши вместо названия числа. 
    ^ NOW MANY PAGES?
    Ученики должны отгадать количество страниц в книге. Учитель задает вопрос: “How many pages are there in the book?”
    Ученик 1: There are three hundred and fifty.
    Учитель: No, less.
    Ученик 2: Three hundred.
    Учитель: Less.
    Ученик 3: Two hundred and fifty.
    Учитель: More.
    Ученик 4: Two hundred and eighty.
    Учитель: That’s right.
    ^ NUMBERS LINE-UP
    Разделить класс на две команды. У всех карточки с цифрами. Ведущий командует: “Five hundred and forty”. Ученики поднимают свои карточки 5,4 и 0. Команда, построившая число первой получает одно очко. Числа могут быть и более сложными: четырех-, пятизначные т.д. Это зависит от уровня подготовки учащихся.
    ^ WHAT COLOUR?
    Цель данной игры закрепить названия цветов, названия предметов, развивать мышление, обучение описанию картинки.
    Для проведения игры заранее заготавливаем картинки с изображением разноцветных предметов. Можно использовать черно-белые картинки для закрепления черного и белого цветов. Дети могут сами приготовить такие картинки (раскраски)
    Учитель: What is green in the picture (blue, yellow, pink, etc.)?
    Ученик: a tree, grass…
    Эта игра готовит учащихся к более сложной игре без картинок.
    Учитель: What is yellow (blue, green, pink, etc.)
    Ученик: The sun, an apple, the moon, a lemon…
    ^ ДОЙДИ ДО УЧИТЕЛЯ
    В ходе этой игры происходит тренировка лексики по теме “Цвета”. Ученик отходит от учителя на столько шагов, сколько названий цветов они знают, а затем, сделав шаг, называет слово по теме. Сказав правильно все известные слова, ученик доходит до учителя. Учитель может пожать руку учащемуся и т.д.
    ^ УКРАСЬ ЁЛКУ
    Из ватмана рисуем красивую ёлку и вывешиваем на доску. Учащимся предлагается украсить её разноцветными шарами при прохождении темы «Цвета». Для усложнения этой игры предлагается украсить ёлку игрушками (закрепление лексики). Учитель предлагает: “Sveta, hang up the blue car, please”
    GARDENERS
    Учитель раздает каждому ученику картинку с изображением фрукта. Вызываются два “садовника”. Они по очереди называют названия фруктов, ученики, чей фрукт был назван, выходят к своему “садовнику”. Выигрывает “садовник”, набравший больше фруктов.
    ^ ALPHABET BREAKFAST
    Первый играющий говорит: “Today for breakfast I have some apples”. Второй ученик повторяет ту же фразу, но название продукта должно начинать с буквы B и т.д. Побеждает тот ученик, который назовёт больше названий по алфавиту.
    Усложнение игры: второй и последующие игроки повторяют фразу предыдущего учащегося и добавляют свое название чего-либо съедобного. Например, “Today for breakfast I have some apples and bananas”. И т.д.
    I HAVE …
    Смысл игры состоит в том, чтобы ученики подобрали как можно больше прилагательных к одному слову. Например: “I have a cat.”
    Ученик 1: It’s a black cat.
    Ученик 2: It’s a smart cat.
    Ученик 3: It’s a funny cat.
    Ученик 4: It’s a fat cat… etc.
    PANTOMIME
    Эта игра позволяет закрепить изученную лексику по разным темам. Например, “Рабочий день школьника”. Ведущий выходит из класса. Учащиеся по очереди изображают жестами и мимикой одно из действий по заданной теме. Учитель говорит ведущему: Guess what every pupil is doing. Примерные ответы: Lena is doing making her bed. Sasha is washing his face. Sveta is playing the piano. 
    III. Фонетические игры.
    Цели фонетических игр: 


  • тренировать учащихся в произношении английских звуков; 


  • научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения; 


  • формирование навыков фонетического слуха. 

    ^ СЛЫШУ-НЕ СЛЫШУ
    Игра преследует цель – формирование навыков фонетического слуха. Учащиеся делятся на команды. Преподаватель произносит слова. Если он называет слово, в котором имеется долгий гласный, ученики поднимают руку (сигнальные карточки). Выигрывает команда, сделавшая меньше ошибок.
    ^ КАКОЙ ЗВУК Я ЗАДУМАЛА?
    Учитель называет цепочку слов, в которых встречается один и тот же звук. Отгадавший ученик получает право загадать свою загадку.
    HUNTERS
    На доске вывешиваются слова в транскрипции (разложены на парте). Приглашаются 2 «охотника». Учитель называет слово. Кто первый нашёл слово, забирает добычу себе. Побеждает тот, у кого больше «добыча».
    BUYERS
    Игра проводится в группах. Одна команда может покупать слова, с которых буква С читается как звук [k], а другая команда – как звук [s]. Учитель показывает детям карточки со словами: cat, city, centre и др. Игра проводится в быстром темпе. Задача для учащихся: успеть «купить» слово.
    ^ FAST TRAIN
    Цель игры - отработки более сложных фраз с глаголами to have (has), to be, can, must и др. Предлагается умеренный темп проговаривания фразы, например: “Pete has a pen in his bag”. Через некоторое время даётся предупреждение, что “поезд” набирает скорость и ускоряет темп проговаривания фразы. Учащиеся не должны “отстать от поезда”.
    POETS
    Используется считалка: 
    One and two and three and four 
    I am sitting on the floor, 
    I am playing with the ball 
    And a little pretty doll. 
    Учитель показывает две картинки с рифмующимися словами, например: frog-dog, toy-boy, bee-tree, mouse-house, clock-sock. Дети заменяют ими подчеркнутые слова.

    ^ IV. Орфографические игры.
    Цель – упражнение в написании английских слов. 
    Все кроссворды, чайнворды, ребусы, которые предлагаются детям – это орфографические игры. Они также способствуют закреплению лексики.
    ^ WORD SEARCH
    В этой игре нужно найти слова, спрятанные в клетках. Учащиеся могут сами изготавливать сетки заранее, а на уроке обмениваться ими. В координатных сетках, в которых содержится беспорядочный набор букв, можно найти слова по вертикали, горизонтали, диагонали. Уровень сложности может определять учитель. Предпочтительнее использовать слова, относящиеся к одной определенной теме или разные слова на закрепление.
    ^ THE ALPHABET
    У учителя имеется два набора карточек с буквами алфавита. Класс делится на две команды. Каждая команда получает один набор. Когда учитель произносит слово, “pen”, учащиеся составляют это слово. Команда, составившая слово первой, получает очко. 
    ^ ДЕЖУРНАЯ БУКВА
    Учащимся раздаются карточки, и предлагается написать как можно больше слов, в которых указанная буква стоит на определенном месте. Например, учитель говорит: “Сегодня у нас дежурная буква “s”, она стоит на первом месте. Кто напишет больше слов, в которых буква “s” стоит на первом месте?”
    ^ JUMBLED WORDS
    Учитель даёт учащимся карточки со словами, в которых перепутаны буквы, с тем, чтобы они составили из них слова. Учащимся сообщается название темы, например: «Животные», «Школьные предметы». Побеждает тот, кто первым и правильно составит все слова. Например, предлагаются слова: turebt, twese, yoneh, esehec, grbas. (Ключ: butter, sweet, honey, cheese, sugar).
    ^ ВСТАВЬ БУКВУ
    Образуются две команды. Доска разделена на две части. Для каждой команды записаны слова, в каждом из которых пропущена буква. Представители команд поочередно выходят к доске, вставляют пропущенную букву и читают слово. 
    Эту игру рекомендуется проводить после каждой введенной группе слов по разным темам с целью закрепить написание изученных слов. Например, по теме “Цвета”: bl.e, r.d, g.e.n, p.n., o..n.., bl..k, .ro.n, y..l.w (blue, red, green, pink, orange, black, brown, yellow).
    TELEGRAMM
    Учитель в быстром темпе передает по буквам текст «Телеграммы». Учащиеся записывают фразы. Правильность текста проверяется посредством выполнения действия. Например, Show me your pens, girls. (Девочки должны поднять ручки) и т.д.
    ^ КТО БОЛЬШЕ?
    Образуются две команды. Каждая команда должна записать как можно больше слов по темам: а) названия спортивных игр; б) названия продуктов; в) цвета и т.д.

    ^ IV. Аудитивные игры.
    Цели:


  • научить учащихся понимать смысл однократного высказывания; 


  • научить учащихся выделять главное в потоке информации; 


  • развить слуховую память учащихся. 

    BINGO
    Цель игры – закрепление и контроль лексики по определенной теме. Заранее заготавливаются карточки на каждого ученика, например:















Задание: названное слово нужно вычеркнуть. Когда вы вычеркните все слова 1-го ряда (2-го ряда, всей карточки и др.) крикните: “Bingo!”
^ LET’S FLY
Учитель (или кто-либо из детей) произносит: “Let’s fly, fly, fly. Lips”. Ребята изображают летящих птиц. Услышав слово “lips”, они дотрагиваются до губ. Тот, кто допустил ошибку, не понял слова на слух, выбывает из игры.
T.: Let’s fly, fly. Eyes.
Let’s fly, fly, fly. Face. И т.п.
^  V. Речевые игры.
Цели: 


  • научить учащихся умению выражать мысли в их логической последовательности; 


  • научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки; 


  • обучить учащихся речевой реакции в процессе коммуникации.

    ^ GUESS A QUESTION
    Цель игры: активизация вопросов в речи учащихся.
    В эту игру лучше играть сидя в кругу. Ученики придумывают предложения (ответы на вопросы). По одному учащиеся говорят в слух своё предложение. Остальные учащиеся должны догадаться, какой вопрос можно задать в сказанному предложению. Например:
    Предложение: My name is Sveta.
    Вопрос: What is your name? 
    Предложение: I’m from London.
    Вопрос: Where are you from? и т.д.
    WANT CAN I SEE?
    Учитель: What can you see in the park? (room, cupboard, bag, etc.)
    Учащийся: I can see trees, benches, people, many birds…
    Усложнением игры является описание картинок, начиная с простых и постепенно усложняя их сюжет.
    Учитель: What can you see in the picture?
    ^ SPOT A DIFFERENCE
    Для игры нужно подготовить картинки с некоторыми отличиями (исходя их запаса английских слов). Такие картинки могут приготовить сами дети заранее (рисунок, аппликация).
    Учитель: Spot the difference!
    Учащийся: There is a little blue ball. There is a big red ball.
    Vi. Подвижные игры.
    Используются в качестве физминутки, для закрепления лексического и грамматического материала.
    ^ STAND UP! SIT DOWN!
    Учитель отдает детям приказания "Stand up! Sit down!", сопровождая приказания жестами, не всегда совпадающими с приказаниями. Тот, кто ошибается, выбывает из игры. Побеждает самый внимательный. 
    Pазновидность такой игры - выполнение только просьб учителя, а не приказаний. Например, нужно встать, услышав фразу "Stand up, please!", и не двигаться при фразе "Stand up!".
    По мере изучения новых глаголов и приказаний, в игру вводятся другие фразы. Например: point to the door window, go to the door, take the pen, touch the book, swim, fly, jump и др.
    Задания могут давать сами учащиеся.
    RUNNERS
    Вызываются 2 ученика. Учитель приказывает: Run to the door!, дети наперегонки бегут к двери, стараясь первым до нее дотронутся, далее следует приказание: Run to the teacher, etc. Тот, кто был точнее и быстрее побеждает. 
    ^ CHILDREN AND ANIMALS
    Дети встают в круг. Учитель рассчитывает детей на первый-четвертый. Затем следует команда: "All number ones cross the circle as a hare". Те ребята, чей номер один, пересекают круг, прыгая как зайчики и т.д.
    ^ WE CAN COUNT
    Цель: закрепление счёта от 1 до 12 и обратно. Для этого можно использовать стихотворение “Twelve little kittens”. В игре учувствуют 12 учащихся.
    Twelve little kittens sit in a row.
    One of them runs away – при этих словах один ребёнок убегает.
    How many left of them?
    Оставшиеся дети отвечают на вопрос и продолжают игру.
    Второй вариант игры – учувствуют две команды. «Котята» перебегают из ряда в ряд.
    ^ THE LONDON GRIDGE
    Двое детей становятся друг против друга и соединяют руки высоко над головой. Получается арка-мост. Остальные дети кораблики, которые проплывают под мостом.
    Мостик” говорит: London Bridge, London Bridge. Учащиеся “проплывая” над мостом друг за другом приговаривают: Ships sail, Ships sail. Неожиданно “мостик” говорит: London Bridge falls и дети опускают руки. Пойманный кораблик превращается в мост, который становится всё шире и шире. Двое последних “корабликов” становятся мостом и игра продолжается
    ^ BLIND MAN
    Учащиеся становятся в кружок, одному из ребят завязывают глаза и ставят его в середину кружка. Дети говорят:
    Blind man, blind man
    You can’t see
    Turn round three times
    And try to catch me!
    Ребёнка поворачивают 3 раза во время этих строчек и стараются стоять тихо. Водящий ориентируется на шорох и ловит детей. Пойманный ребёнок становится водящим.
    CATS AND MICE
    Игра проводится так же, как “Кошки-мышки”. Кошки грозят мышкам:
    I’ll catch you! I’ll eat you up!
    Мышки хвастаются и задираются:
    I am fast as fast can be,
    Try to catch me
    One, two, three!
    Как только сказано “три”, мышки убегают, кошки догоняют, пойманные становятся кошками, а добежавшие говорят: 
    Every hole is my home!
    ^ THE WOLF AND LITTLE RABBITS
    Учащиеся делятся на крольчат, маму-крольчиху и волка.
    Rabbits: We are marry rabbits, The Wolf: I am hungry and sad,
    We can dance and play, But these rabbits are fat.
    We are marry rabbits, I am hiding here
    We are happy all the day! I’ll catch one for dinner!
    Mother Rabbit: Little Rabbits, Little Rabbits,
    I have cabbage and carrots
    Do you want to eat?
    I’ve prepared all for it!
    Little Rabbits: Yes, we do! Yes, we do!
    Mother Rabbit: Come here for dinner!
    Little Rabbits: We afraid of Big Bad Wolf
    He is waiting for us
    Hiding in the grass.
    Mother Rabbit: Try to run very fast
    May be that helps us.
    Кролики бегут к крольчихе, а волк их пытается съесть.


Нравится материал? Поддержи автора!

Ещё документы из категории педагогика:

X Код для использования на сайте:
Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

X

Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.

После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!

Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!

Кнопки:

Скачать документ