Разработка внеклассного мероприятия "Пасхальные традиции в России и Германии"
Муниципальное общеобразовательное учреждение
«Cредняя общеобразовательная школа c. Елшанка»
Воскресенского района Саратовской области
Разработка внеклассного мероприятия
Пасхальные традиции в России и Германии
подготовила
учитель немецкого языка
Кравец Татьяна Николаевна
Разработка внеклассного мероприятия
«Пасхальные традиции в России и Германии».
Цели:
Формирование межкультурной коммуникации обучающихся;
Знакомство учащихся с культурой немецкого и родного языка.
Сопутствующие задачи:
Активизация лексики по теме «Frohe Ostern»;
2.Совершенствование навыков аудирования;
3.Активизация творческих способностей учащихся.
Наглядные пособия:
- корзина с пасхальными яйцами;
- весенние цветы;
- пасхальное дерево;
- пасхальная выпечка;
- корзина с подарками;
- тематические картинки;
- флеш-ролики;
- декоративные украшения.
Ход мероприятия.
Начало – колокольный звон. Звучит Благовест. Слайд №1.
Ведущий:Guten Tag, liebe Kinder! Guten Tag, liebe Gaste! Heute feiern wir das schonste Feste – frohe Ostern. Ostern ist ein sehr altes Fest. Was bedeutet Ostern fur uns heute. Und wer kann uns sagen,was fur ein Fest ist Ostern? Что же это за праздник,
Ученик: Повсюду Благовест гудит.
Из церквей народ спешит.
Заря глядит уже с небес
Христос Воскрес !Христос Воскрес!
С полей уж снят покров снегов,
И реки рвутся из оков,
И зеленеет ближний лес
Христос Воскрес !Христос Воскрес!
Ведущий: Пасха – великий и благостный праздник Светлого Воскресенья Христова. Во все времена Новозаветная Пасха считалась главным событием, Праздником праздников, Великим царем дней и для духовной жизни всякого христианина имела особенное значение. В России Пасха считается семейным праздником; за праздничным столом собираются все родственники, приветствуя друг друга словами «Христос воскресе» и « Воистину воскресе». Слайд.№1.
Сегодня мы узнаем особенности празднования этого замечательного праздника в двух странах: в России и Германии. Как и другие христиане, Пасху (Ostern) немцы отмечают в воскресенье после первого весеннего полнолуния. Празднование длится 4 дня. Эти дни являются государственными праздниками. Слайд. №2.
Ведущий 1 Пасха в Германии носит национальный характер, почитается всеми слоями населения и прославляет Воскресение Христово как символ чистоты, искренности, веры и новой жизни.
Ведущий 2 И в России и в Германии Пасха - это семейный праздник, праздник веселья, теплоты и радости .А кто назовет символы Пасхи в России. Правильно, это Пасхальное яйцо и кулич. А знаете ли вы, почему на Пасху яйца красят красным цветом?
Сейчас мы посмотрим инсценировку, которая называется «Тиберий и Мария Магдалина», после которой мы узнаем ответ на этот вопрос.
(Ведущая)
- Сейчас расскажу вам о том,
Как Жена встретилась с царем
И почему в день пасхи ясной
Мы яйца красим краской красной.
Святая жена Магдалена
Дошла до стен седого Рима,
Свет веры в грешный мир неся
И проповедуя Христа.
Тиберий правил Римом строго,
забывши истинного Бога.
Языческим царем он был,
Христа не чтил и не любил.
В те времена к царю в палаты в подарок приносили злато.
Мария бедною была,
Она яйцо лишь принесла.
Мария:
Мир дому твоему, Тиберий,
Хочу, чтоб в чудо ты поверил.
Умнее нет тебя окрест,
Узнай же. что Христос Воскрес!
Тнбернй :
Воскрес из мертвых? Кто поверит?
Глупец лишь в сказки эти верит.
Скорее я поверю в то,
Что станет красным вдруг яйцо.
Ведущая:
Вдруг на глазах свершилось
Яйцо как кровью обагрилось.
И стало красным, как заря
И это было все не зря
Языческий правитель вдруг
Почувствовал большой испуг.
Он гласом громким до небес
Вскричал:
Тиберий:
Христос Воскрес!Слайд.№3.
Вот такая история. А что же означает слово Ostern в Германии. Слайд №4.
Пасху в Германии невозможно представить без следующего персонажа. А кто это вы узнаете, угадав загадку.
Rote Augen,kleiner Mund,
Runder Kopf – das ist kein Hund
Lange Ohren, eine Nase
Kurzer Schwanz. Hier ist ein (Hase). Слайд.№5
А сейчас мы посмотрим интересную сценку, которая называется « История пасхального зайчика».
В одной далёкой стране, где всегда царила весна,
жил-был зайчонок. Он был ещё совсем
маленький, но ужасно любопытный. Ему было
интересно всё: как растут деревья, цветут
цветы, плывут по небу облака. Да только одна беда:
не у кого было спросить это. К сожаленью
у зайчонка не было друзей. Даже имени своего он не
знал, его ведь никто не называл по
имени.
И вот однажды, гуляя по волшебному лесу, зайчонок встретил ...
(на сцене появляется «Весна»)
Весна: Guten Tag!
Заяц: Guten Tag! Wie heist du?
Весна: Ich heise der Fruhling. Und du?
Заяц: Ich weis es nicht. Ich habe keine Freunde! И меня
никто не называет по имени.
Весна: Странно, ведь у каждого должно быть имя. Но
ничего! Nicht weinen! Lachen! Lachen ist
gesund! Ich helfe dir!
Заяц: Wie? Was machst du?
Весна: Ich habe eine Idee! Gehen wir zusammen! Будем искать твоё имя и друзей!
И Весна отправилась вместе с зайчонком в путь. На
огромной поляне они увидели много
цветов.
(на сцене сидят «цветочки», 6 детей)
Заяц: Der Fruhling, schau mal! Das sind Blumen! Wie
schon sind die Blumen!
Весна: Ja, die Blumen sind bunt: rot, weis, gelb, grun und blau.
Заяц: Смотри, они просыпаются!
1 цветок: (встаёт потягиваясь) Guten Tag!
Заяц и Весна: Guten Tag!
1 цветок: Wohin geht ihr? Заяц: Я ищу друзей и своё имя.
1 цветок: Хочешь, мы будем твоими друзьями? Wir sind gutherzig und freundlich! Правда ведь, цветочки?
Цветы: (встают, говорят хором) Ja. Wir sind gutherzig und freundVich}
цветок: У нас есть даже для тебя подарок! Заяц: Ein Geschenk? Und was ist das?
цветок: Wirtanzen und singen gern.
(«Цветы» танцуют танец цветов « Wir sind blau, rot und weifl.»)
Весна: Das ist prima! Мне очень понравилось!
Заяц: И мне! Danke schon, Blumen!
И тут откуда-то сверху раздался весёлый голосок!
(на сцене появляется «Небо», «Цветочки» уходят)
Небо: Oho! Aha! U-u-u! (радостно)
Заяц: Guten Tag!
Небо: Guten Tag!
Заяц: Und wer bist du?
Небо: Ich bin der Himmel!
Заяц: Der Fruhling, schau mal! Der Himmel ist so blau und so hell! Aber warum?
Небо: Да потому что к нам спешит праздник, великий праздник!
Заяц: Праздник? Und wie heist das Fest? Весна: Ich weis. Das ist Ostern! Заяц: Ostern? Пасха? А что же это такое? Небо: Пасха - это весенний праздник. А для верующих людей - это прежде всего праздник воскрешения Иисуса Христа.
Заяц: Наверно, когда придёт Пасха, я смогу найти ещё друзей и своё имя. Весна, пойдём скорей встречать её! Danke schon, der Himmel!
Итак, наши друзья отправились дальше. Das Wetter ist
gut und warm. Die Sonne scheint hell. Der
Himmel ist blau. Alles ist schon grun.
Заяц: Guten Tag!
Весна: Guten Tag!
Пасха: Guten Tag!
Заяц: Wie heist du? Heist du bestimmt Ostern? Пасха: Ja, du hast Recht. Ich heise Ostern. Весна: Наконец-то мы тебя встретили! Пасха: Und was ist los?
Весна: Weist du, der Hase hat keinen Namen und keine Freunde!
Пасха: Что ж, попробуем исправить это недоразумение. Мне как раз нужен хороший, весёлый и добрый помощник.
Заяц: Помощник? Wie interessant! А что я должен делать?
Пасха: Ты будешь приходить первым в праздничный
день и приносить детям разноцветные
яйца!
Заяц: Hurra! Hurra! Bunte Eier - das ist schon! А друзья?
Как же я найду друзей?
Весна: Так ведь все ребятишки станут твоими
друзьями. Они будут очень рады твоему
приходу и подаркам!
Решено! Отныне тебя будут звать Пасхальный Зайчик - Osterhase! Но пойдемте скорей! Нам надо спешить! Праздник уже начинается!
Заяц: Gehen wir! Ну вот, теперь все знают мою историю.
Давайте к нам на праздник позовем веселой песенкой пасхального зайчика. Слайд.№6.
В Германии существует даже музей пасхальных зайчиков.Слайд. №7.
Давайте мы тоже нарисуем пасхального зайчика. Слайд. №8.
А теперь поговорим об еще одном символе – Пасхальное яйцо. Слайд.№9
Ostereier – ein besonders bekanntes Symbol von Ostern. Farben, muster, Motive sind so verschieden. Ich lese euch jetzt einen Auszug aus dem russischen Buch vju/ Ein Junge erzahlt:
«…… Я рассматриваю подаренные мне яички. Вот хрустально- золотое, через него – все волнистое. Вот – с ратягивающимся растущим червяком: у него черная головка, черные глазки-бусинки и язычок из алого суконца. С солдатиками, с уточками… И вот, фарфоровое – отца. За розовыми и голубыми цветочками бессмертника и мхом, за стеклышком в золотом ободке видится в глубине картинка: белоснежный Христос с хоругвью воскрес из Гроба. Если смотрерь за стеклышко долго-долго, увидишь живого ангелочка. Усталый от строгих дней, от ярких огней, я вглядываюсь за стеклышко…..»
Schon, nicht wahr? Слайд. №10.
Gerade um die Ostereier geht jetzt die Rede. Ihr seht hier einige Ostereier/ Ich beschreibe sie jetzt. Bestimt ditte, zu welchem Bild welche Beschreibung past.
Dieses Ei ist bunt. Аuf dem schwarzen Grund sehen wir hier grosse und kleine Beeren. Auch grune Blatter schmucken das Ei.
Dieses Ei ist so komisch.Man sieht ein Gesicht mit blauen Augen und einem grossen Mund. Das Ei lacht.
Dieses Ei ist sehr schon. Ostern ist ein kirchliches Fest. Und auf diesem Ei sehen wire in Kloster am Meer. Das Kloster widerspiegelt sic him Wasser.
Dieses Ei ist sehr nett. Blau ist seine Hauptfarbe. Es sagt uns” Schlittschulaufen ist klasse! Aber der Winter ist vorbei. Tschus Schlittschuhe! Der Fruling ist da!
Dieses Ei hat blaue Farben. Aber blau ist hier nicht der Grund. Hier gibt es auch Blatter und Blumen. Diese blumen heissen Kornblumen. Und wer fliegt da? Das ist ein Schmetterling.
Auf diesem blauen Ei sehen wir auch Blatter und Blumen. Sie sind klein, aber fein. Und ein schooner weisser Vogel grusst den Fruhling.Слайд.11.
А сейчас, помогите мне с помощью слов подсказок прочитать текст. Слайд 12.
Еще одним веселым занятием в Пасху считается украшение пасхального дерева. Давайте мы тоже нарядим свое пасхальное дерево и споем песню с просьбой к весне скорее прийти. Слайды № 13-14.
Ведущий: Was wunschen sich die Deutschen zu Ostern? Вы приготовили дома пасхальные открытки. Давайте их подпишем и подарим друг другу. Слайд.15.
Ведущий: А сейчас начинается самая интересная часть нашего праздника – традиционные пасхальные игры!!!!!!!!!!!!
Мы сегодня будем играть и в немецкие и в русские игры.
Конкурс №1. На скорость нужно съесть по 1 яйцу из представителей команд.
Конкурс 2: Кто из «зайцев» прыгнет дальше всех.
Конкурс №3: Эстафета « Не урони пасхальное яйцо» ( яйцо надо донести в столовой ложке). Кто быстрее переправит яйца.
Конкурс 4: Поиск пасхальных подарков с завязанными глазами.
Я думаю, что мы все сегодня повеселились от души. Мы желаем вам успехов и счастливой Пасхи.
ИСПОЛЬЗУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА:
1. Ежедневное приложение к газете «Первое сентября» «Немецкий язык» №12, 1995
2. “Deutsch für Kinder“ №4 2009
3. “Deutsch für Kinder“ №6, 2007
4. «Что празднуют немцы?» 1995, стихи, песни.
Нравится материал? Поддержи автора!
Ещё документы из категории педагогика:
Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.
После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!
Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!
Кнопки:
Скачать документ