Сценарий праздника «С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ВЕСНА!»


Л. В. Воронцова, учитель иностранных языков, Е. К. Попова, учитель английского языка, И. П. Собирова, учитель английского языка, МОУ СОШ №7, г. Усть-Кут, Иркутская обл.


Сценарий праздника «С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, весна!» (04.03.2004г.)

(на английском и немецком языках)

Предлагаемый праздник прошёл в нашей школе в рамках неделя иностранных языков. Обычно такое мероприятие мы проводим в конце недели, подводя как бы итог проделанной работы за год, чему мы научились, чего достигли, подводим результаты конкурсов, выявляем лучших знатоков английского и немецкого языков. Особенностью предлагаемо­го праздника является его интерактивный характер: все присутствующие на празднике де­ти, изучающие английский и немецкий язык, становятся его участниками, а в роли зрите­лей выступают педагоги и гости. Ведущие праздника часто общаются с ребятами в зале и сами живо реагируют на происходящее. В сценарий включены так же соревновательные задания.

Подготовка к празднику осуществляется постепенно, как «проект». На занятиях ИЗО дети рисуют декорации, помогают в оформлении зала и изготовлении костюмов, а на музыкаль­ных уроках разучивают песенки, стихи и танцевальные номера. В этом году неделя ино­странных языков совпала с приходом весны и мы решили интегрировать материал для под­готовки к празднику в программные темы английского и немецкого языков: «Времена го­да и природа», «Весенние праздники и игры», «День рождения и подарки», «Тема любви». Дети с воодушевлением относятся к идее организации праздника, принимают самое актив­ное участие в подготовке и осуществлении его. Учащиеся сами предлагают песни, которые им хотелось бы спеть и даже самостоятельно списывают их с видео- и аудиокассет. В тече­ние недели до праздника проводится конкурс на лучшие номера, а затем с помощью педа­гогов составляется сценарий. Особенность этого праздника ещё и в том, что он проводится на тех языках, которые изучаются в школе, не без помощи, конечно же, и русского языка, чтобы помочь детям лучше понимать происходящее. В мероприятии участвуют дети с 5 по 10 классы, даже классы коррекции принимают участие. В празднике используются разные виды и формы работы, учащиеся реагируют и с удовольствием включаются в игру, англий­ские и немецкие группы как бы соревнуются между собой в лучшем исполнении своих номе­ров.

Основной целью этого мероприятия является формирование и развитие интереса к иностранному языку, развитие коммуникативных и творческих способностей учащихся, развитие внутренней мотивации при помощи переноса центра процесса обучения с учителя на ученика. А позитивная мотивация - это ключ к успешному изучению ИЯ. Современные подходы к обучению языку подчёркивают важность сотрудничества и взаимодействия ме­жду учениками как мотивирующего фактора.

Для проведения недели ИЯ вывешивается красочное объявление о планируемых мероприя­тиях; объявляется конкурс газет, кроссвордов, открыток, творческих работ, а в конце неде­ли проводится сам праздник. Каждый кабинет оформляется: вывешиваются таблички с названиями предметов и красочно оформленные поговорки на английском и немецком языках, связанные с тем или иным предметом. Не обходятся без внимания школьная столовая, где вывешивается меню на иностранных языках, а так же медицинский кабинет. Вместо привы­чного расписания уроков весит расписание на 2-х языках, что вызывает оживление учащих­ся. В вестибюле школы красочные плакаты: «Welcome!», «Willkommen!» и дежурные, в костюмах английских и немецких персонажей известных сказок, встречают с приветствиями на немецком и английском языках детей и учителей.



















Оформление для праздника:

  1. На сцене цветными буквами написано: «Happy Birthday То Spring!», «Zinn Geburtstag, der Frühling

  2. Берёза без листьев.

  3. Листья, весенние птицы для березы.

  4. Нарисованный торт.

  5. Цветик - семицветик с рифмующимися словами для игры.

  6. Музыка, кассеты.

  7. Костюмы: для цветов, для зимы, весны, для весенних месяцев.

  8. Корзинки с цветами, зелёными листиками, с конфетами «Весна».

  9. Трон для Весны, украшенный цветами.

  10. Снежки для Зимы и снежинки.

  11. Рисунки снеговика.

  12. Красочное объявление о проведении праздника.

  13. Красочная картина с изображением девушки - Весны.

  14. Картины с весенними пейзажами, выполненные детьми из кружка ИЗО.



Список использованной литературы:

  1. ИЯШ - №5, 2003 - «Времена года» (с.70-73)

  2. «Die Deutsche Lyrik des 19. Jahrhunderts» - Moskau Verlag Raduga 1984 - Eduard Mörike - «Er ist's» - c. 336; перевод А. Карельского - «Она идёт» - с. 552.

  3. Учебники 6-7 кл. «English» - Starkov А.Р., Dixon R R., Ostrovsky B.S. - с. I97, c. 191 - 192.

  4. Friedl Hofbauer - «Ein kleines Spiel vom Frühling und Winter».

  5. ИЯШ - №4, 2002 – c. 51 - «Leise zieht durch mein Gemüt» - Worte: H. Heine, Weise: F.M. Bartholdy.

  6. «Английский язык» - Книга для чтения к учебнику для 6 кл. общеобразовательных учре­ждений. - В.П. Кузовлев и др. – М. Просвещение, 2003 г. - с. 35.

  7. В.И. Шепелева - «Внеурочная работа по немецкому языку» - М. Просвещение, 1977 г. - с. 54 - «Der Frühling ist die schönste Zeit

  8. Песня на английском языке из к/ф «Титаник».

  9. Песня «Нарру birthday».

  10. Песня «What's the weather like today». Видеокурс. Финансовая компания «Объединённый капитал» совместно с «Орион - видео» при содействии Кока - Кола Рефрешмента, Мос­ква.

  11. Песня «It´s lovely, lovely spring» - аудиокассета.

  12. ИЯШ - №6, 2000 - c. 67 - «Meine Mutti».






















«Нарру Birthday То Spring!» «Zum Geburtstag, der Frühling!»

На сцену выходит учащаяся 6 класса и читает стихотворение на английском языке.

«Spring, spring, spring?

The trees are green,

Blue skies are seen.

Grey winter, go away?

The world looks new and gay».

Учащиеся 6 класса читают стихотворение на немецком и русском языках.

«Er ist's» (Eduard Mörike) «Она вдет» (Перевод А. Карельcкого)

Frühling lässt sein blaues Band Вновь косынкой голубой

Wieder flattern durch die Lüfte; В облаках весна махнула;

Süsse, wohlbekannte Düfte Дымом, детством вдруг пахнуло

Streifen ahnungsvoll das Land. Над притихшею землёй.

Veilchen träumen schon, А в снегу цветок

Wollen balde kommen. Замер в ожиданье.

Horch, vom fern ein leiser Harfenton! Арфы звук, и робок и далёк...

Frühling, ja du bist´s! Ты идёшь, весна!

Dich hab ich vernommen! To твоё дыханье?


Появляется Весна и танцует свой танец (учащаяся 10 класса)


Spring: Dear guests! Here I am. Today is my birthday. I am very glad to meet yon and all my friends. I have come but not alone. Here are my little brothers, they will help me.


Заходят весенние месяцы и развешивают на голую березу листья и весенних птиц и гово­рят:


1: March brings sunny days and winds

So we know that spring begins.

2: April brings the primrose sweet.

We see daisies at our feet.

3: May brings flowers, joy and grass

And the holiday for us.


Заходят гости:

-Dear Spring! Happy birthday to you! We want to present you our song.


Spring: Oh? It's great! I like songs very much.


Гости (уч-cя 9 кл.) исполняют песню «Do you know на мотав песни «Понимаешь?», (основа стихотворения из учебника «English» - Starkov А. P., Dixon RR., Ostrovsky B.S., 6 кл. – написала Собирова И.П.)


Do you know? In the merry month of May

Do you know? All the violets are gay.

Do you know? They all dance, and sing, and say:

«Winter days are far away, do you know?»

Do you know?

We invite spring: «Welcome, welcome, merry May»

Do you know? All the little birds are gay.

Do you know? They all dance, and sing, and say:

«Winter days are far away».


Refrain: And winter days, and winter days are far away.

And winter days, and winter days are far away.

And we shall go together with spring.

And the stars in the sky will be seen.

Due to spring we again want to sing, do you know?


Do you know? In the merry month of May.

Do you know? All the children are so gay.

Do you know? They all play, and sing, and say:

«Winter days are far away. Do you know?»

Do you know?»

Do you know? In the merry month of May

Do you know? All the violets are gay.

Do you know? They all dance, and sing, and say:

«Winter days are far away.»


Refrain:


Spring: Thank you, my dear.


March: Spring! We have guests from Germany. They want to show you a little play of Spring and Winter.


Учащиеся 6 класса представляют сценку на немецком языке.


«Ein kleines Spiel vom Frühling und Winter» (von Fried! Hofbauer)

1. Frühling: 2. Winter:

Hurra! Ich bin da! Hurra! Ich bin da!

Ihr kennt mich ja: Ihr kennt mich ja:

Mir ist ganz grün und bunt im Sinn. Mir ist ganz weiß und blau im Sinn.

Weil ich nämlich der Frühling bin. Weil ich nämlich der Winter bin.


Frühling:

Winter verkriech dich in den Berg.

Wenn die Sonne kommt,

Bist du klein wie ein Zwerg.


Winter: Nimm du deine Beine

In die Hand

Und lauf, was du kannst!

Lass mir das Land!

Noch ist es kalt,

Weiß ist der Wald,

Die Dächer sind weiß,

Die Bäche aus Eis,

Die Kinder wollen Schneekugeln rollen.

Die Schneebälle fliegen!

Das ist ein Vergnügen!



Frühling: Nimm du die Beine

Unter den Arm!

Lauf, Winter, lauf!

Die Sonne scheint warm.

Die Bäche plätschern,

Die Welt wird grün,

Die Vögel zwitschern,

Die Blumen blühen.

Die Kinder wollen

Auf Wiesen tollen.

Deine Zeit ist aus.

Meine Zeit wird groß!

Geh nach Haus?



Winter: Eis - Eis - Eis Frühling: Heiss - heiss – heiss


Winter: Flocken und Schnee! Frühling: Geh, Winter, geh,

sonst lass ich die Schmetterlinge

auf dich los!


Winter: Die Schmetterlinge? O weh!


Winter: Ich bin schon fort? Doch ich komme wieder! Frühling: Keine Angst!

Sie tun dir nichts,

Wenn du dich eilig!

Im Berg verkriechst!


Winter: Ich bin schon fort! Frühling: Übers Jahr!

komme wieder!


Учитель: Ребята! Вы, наверное, поняли или догадались о чём эта сценка. Зима с весной поспорили, кому оставаться, а кому уходить. Сейчас начало весны и по погоде мы видим, что зима действительно не хочет уходить, но весна всё же выигрывает в споре с зимой и вступает в свои права.


April: Dear Spring, do you like poems'? Spring: Yes, of course!


April: Well, let's listen.


Учащаяся 7 класса читает стихотворение.


«Spring is coming» (Edith Segal)

Spring is coming, spring is coming, Spring is coming, spring is coming,

Birdies, build your nest: Flowers are coming too.

Weave together straw and feather Snowdrops, lilies, daffodillies

Doing each your best. Now are coming through.


Spring: Oh! I like flowers very much.


May: The girls from the 7th form have prepared a small show of spring flower fashion.

Девочки 7 класса в костюмах цветов выходят под музыку и представляют себя.


Snowdrop: I am first to come. I come when the snow is on the ground. I have a white or blue dress. My name is Snowdrop. Don't you think I am pretty?


Violet: And I come next. I don't like snow. It is cold when the snow is on the ground, I like warm days. My dress is violet. And now, you surely know that I am Violet?


Lily of the Valley: My name is Lily of the Valley. I think you all like my small white bells.


Daffodil: I come next. I am yellow like the sun. I like to dance in the wind. My name is Daffo­dil.


Buttercup: I am the last who comes in spring. I have a pretty yellow dress too. My name is Buttercup.


Spring: Marvelous! Thank you. Now, let's play! I'll name the word and you will find the rhyme to it on the flower.


Весна называет слово «английском языке, дети находят к нему рифмующуюся пару, которая написана на лепестке цветика-семицветика.


bring – spring; fun – sun; day – May; shower - flower;

sky - fly; seen - green; storm - warm.



Spring: Well done!


March: Spring! We have another song for you.


Учитель: Ученица 7 класса исполнит весеннюю песенку на немецком и русском языках.


«Leise zieht durch mein Gemüt»

(Worte: H. Heine (1797-1856), F.M. Bartholdy (1809-1847)

Leise zieht durch mein Gemüt

liebliches Geläute;

klinge, kleines Frühlingslied,

kling hinaus ins Weite!

Kling hinaus bis an das Haus,

wo die Blumen sprießen,

wenn du eine Rose schaust,

sag, ich lass' sie grüßen.

Тихо сердца глубины

Звоны пронизали,

Лейся, песенка весны.

Разливайся дале.

Ты пролейся, где цветы

Расцветают томно,

Если розу встретишь ты.

Ей привет мой скромный.



Spring: Fantastic! Thank you.


April: Everything is melting in Spring and so does the Snowman.


Учащиеся 6 класса читают стихотворение про снеговика, сопровождая показом картинок.


«The snowman»

One day we built a snowman,

We built him out of snow,

You should have seen how fine he was,

All white from top to toe.

We poured some water over him.

To freeze his legs and ears.

And when we went indoors to ted,

We though! he'd last for years.

But in the night a warmer kind

Of wind began to blow;

And Jack Frost cried and ran away,

And with him went the snow.

When we went out next morning

To say our friend "Good day,

There wasn't any snowman there.

He'd melted right away.


Spring: I am sorry for the snowman.


May: Don't worry! We have a merry song.


Выходят учащиеся 6 класса со словами: «We have one more song for уоu.» и исполняют песни.


«What's the weather like today»?

Spring, Summer, Autumn and Winter. What's the weather like today?

Spring, Spring, Summer, Autumn and Winter. It's quite funny.

What´ s the weather like today? How it's changing.

Is it sunny? What's the weather like today?

What's the weather like today? It's quite funny.

Is it rainy? How it's changing.

Spring, Summer, Autumn and Winter.

Spring, Spring, Summer, Autumn and Winter.


«It's lovely, lovely spring.»

It's lovely, lovely spring It's lovely, lovely spring

And birds begin to sing. And all the children sing.

The sun is very high They sing a merry song

It's smiling in the sky. They sing: «Ding - dong». - 2p.


Выходит ученик 6 класса и предлагает в подарок стихотворение на немецком языке.

- Ich bin auch mit meinem Geschenk gekommen.


«Der Frühling»

Der Frühling ist die schönste Zeit! Die Vögel singen überall,

Was kann wohl schöner sein? die Amsel schlägt im Wald!

Da grünt und blüht es weit und breit Nun kommt die liebe Nachtigall

im goldnen Sonnenschein. und auch der Kuckuck bald.


Spring: Ifs very nice.


Заходит ученица 9 класса: Spring is the best season of the year because it´s the time of love.

Звучит песня на английском языке из к/ф «Титаник».- «My heart will go on» (James Horner, Will Jennings)









«My heart will go on»

l. Every night in my dreams 2. Love can touch us one time

I see you, I feel you. And last for a life time

What is how I know you go on And never let's go till we go on.

For across the distance Love was when I left you

And spaces between us One true time I hold you

You have come to show you go on. In my life will always go on.

Refrain: Near, far wherever you are

I believe that my heart will go on

Once, more, you open the door

And you hearing my heart

And my heart will go on and go on,


March: Spring is the time when we celebrate the mother's day.


Звучит песня о маме на 3-х языках: английском, немецком и русском.

My dear, dear Mummy So lieb wie meine Mutti Моя родная мама,

I want to kiss your face ist keine andre Frau, Я так тебя люблю.

I want you to be happy sie ist die allerbeste, И в этот день весенний

Today and all days das weiß ich ganz genau. Тебя благодарю

Be happy, happy Die beste, die beste За счастье, за ласку

Today and all days. ist keine andere Frau. Спасибо говорю.


Учитель: Ребята! Мы сейчас проведём с вами «Театр - экспромт». Но т. к. на празднике присутствуют учащиеся и английских и немецких групп, то игру мы проведём на русс­ком языке. Для этого нам потребуются актёры. Желающие приглашаются на сцену.

Распределяют роли: 1) Весна (Spring), 2) Солнце, 3) Птицы - 2,4) Цветы - 2, 5) Бабочки- 2,6) Ветер, 7) Туча. Участники представления играют свои роли.


«Театр - экспромт»

1. Пришла весна. 2. Ярко засветило солнце. 3. Птицы возвращаются из тёплых стран и начи­нают строить гнёзда. 4. Появляются первые весенние цветы. 5. Все радуются приходу вес­ны. 6. Красивые бабочки порхают вокруг цветов и садятся на них, 7. Вдруг подул ветер, набежала туча, закрыла солнце. 8. Птицы тревожно зачирикали, цветы склонили головы, ба­бочки заметались в панике, ища себе приют под чашечками цветов. 9.Но вот из-за тучи снова показалось солнце, все птицы, цветы, бабочки, все, кто рад весне встали в хоровод и запели весёлую песню «Happy birthday» и „Zum Geburtstag“, а зрители помогают и подпевают все вместе.


«Нарру birthday»

Happy birthday to you,

Happy birthday to you,

Happy birthday dear spring,

Happy birthday to you.

Zum Geburtstag

Zum Geburtstag, der Frühling,

Zum Geburtstag, der Frühling,

Zum Geburtstag, liebe Frühling,

Zum Geburtstag, der Frühling.


Spring: Thank you for all your presents. I am very happy to meet you. Help yourselves to some sweets.


Весна угощает всех конфетами «Весна» и «Ласточка», весенние месяцы помогают разда­вать конфеты.


Учитель: Дорогая Весна, гости, ребята! Наш праздник подошёл к концу. Надеемся, что весна будет тёплой и ласковой до самого лета. Спасибо за внимание. До свидания! Good­bye! Auf Wiedersehen!






Нравится материал? Поддержи автора!

Ещё документы из категории английский язык:

X Код для использования на сайте:
Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

X

Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.

После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!

Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!

Кнопки:

Скачать документ