Рабочая программа по бурятскому языку для 9 класс
Администрация МО «Заиграевский район»
Управление образования администрации МО «Заиграевский район»
МБОУ Заиграевская средняя общеобразовательная школа
тверждаю
Директор
МБОУ Заиграевская СОШ
Шойдопова Л.Б.
Приказ №__ от «___» ___2014г.
Согласовано
заместитель директора по УВР
МБОУ Заиграевская СОШ
Горбик Е.А.
«_____»_________2014 г.
Программа рассмотрена
и одобрена на заседании
педагогического совета
МБОУ Заиграевская СОШ
Протокол № ___ от «___» ___2014г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по бурятскому языку как государственному
для учащихся 9 классов
учителя бурятского языка
Додиевой Оюны Дондоковны
2014-2015 учебный год
I.ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
9 класс
Рабочая программа по бурятскому языку разработана на основе регионального стандарта начального и основного общего образования по бурятскому языку как государственному языку Республики Бурятия, утвержденному Приказом Министерства образования и науки РБ № 830 от 09 июня 2008г., в соответствии с программой по бурятскому языку как государственному для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения (С.Ц.Содномов, Р.С.Дылыкова, Б.Д.Жамбалов, Б.Д.Содномова-Улан-Удэ: «Бэлиг», 2010)
В целях реализации основных положений Закона «О языках народов Республики Бурятия», принятого в июне 1992г., изучение бурятского языка в республике стало обязательным. В 1996 г. Постановление правительства о ходе выполнения Закона Республики Бурятия «О языках народов Республики Бурятия» утвердило Государственную программу по сохранению и развитию языков. Бурятский язык провозглашен в качестве государственного языка, которым должны владеть учащиеся не только бурятской, но и других национальностей. Основное назначение предмета «Бурятский язык как государственный язык Республики Бурятия» в школьном обучении состоит в овладением учащимися умением общаться на нем, т.е. речь идет о формировании коммуникативной компетенции, способности и готовности осуществлять непосредственное общение (говорение, понимание на слух) и опосредованное общение (чтение с пониманием текста , письмо).
Бурятский язык является одним из главных элементов культуры бурятского народа - носителя данного языка. Он открывает учащимся непосредственный доступ к духовному богатству бурятского народа, повышает уровень их общего гуманитарного образования, а также является средством межкультурной коммуникации. Поэтому ему отводится существенная роль в решении важных задач, стоящих перед современной школой в плане формирования толерантной личности, развития ее национального самосознания.
Обучение данному предмету также содействует формированию культуры общения, предполагающей, в частности, умение слушать собеседника, терпимость и вежливость по отношению к партнерам по общению.
Кроме того, изучение языковых учебных предметов в целом содействует общему речевому развитию учащихся, проявляясь в следующих двух направлениях: во-первых, в совершенствовании умения планировать свое речевое поведение, соотнося цели каждого речевого поступка с содержанием, выстраиваемого языковыми средствами, имеющимися у обучаемого, во-вторых, в повышении уровня практического владения языком, что выражается в стимулировании школьников более внимательно относиться к способам выражения мыслей, к речевому этикету.
Данная рабочая программа учитывает национально-региональный компонент, современные требования к учебно-воспитательному процессу и характеризуется дифференцированным подходом обучения, продиктованного возрастными, умственными, психологическими факторами учащихся. Обучение языку ведется в процессе непосредственного устного общения, в условиях максимальной интеллектуальной и эмоциональной речевой активности, направленной на выявление и мобилизацию творческого потенциала устной и письменной речей учащихся.
Цели обучения бурятскому языку в 9 классе:
Развитие коммуникативной компетенции на бурятском языке – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:
речевая компетенция – развиваются сформированные на базе начальной школы коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении, письме;
языковая компетенция – накапливаются новые языковые средства, обеспечивающие возможность общаться на темы, предусмотренные стандартом и примерной программой для данного этапа;
социокультурная компетенция – осуществляется приобщение к культуре бурятского народа в рамках тем и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам учащихся 8 класса, соответствующих их психологическим особенностям; развивается их способность и готовность использовать бурятский язык в реальном общении;
компенсаторная компетенция – развиваются умения в процессе общения выходить из затруднительного положения, вызванного нехваткой языковых средств за счет перифразы, употребления жестов, мимики и т.д.;
учебно-познавательная компетенция – развиваются желание и умение самостоятельного изучения бурятского языка доступными для учащихся способами (выполнение проектов, использование справочников, материалов Интернета и т.п.), развиваются специальные учебные умения (пользоваться словарями и т.д.), умение пользоваться современными информационными технологиями.
Воспитание школьников средствами предмета «Бурятский язык как государственный»: понимание учащимися роли изучения языков в современном поликультурном мире, ценностей бурятского языка как элементов национальной культуры; осознание важности бурятского языка как средства социальной адаптации; воспитание толерантности по отношению к иным языкам и культуре.
Задачи:
Обучения:
-формирование умений общаться на бурятском языке с учетом речевых возможностей и потребностей учащихся: элементарных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме;
-освоение новых языковых средств, обеспечивающих возможность общаться на темы, предусмотренные стандартом и примерной программой.
Развития:
-развитие сформированных в предыдущих классах коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении, письме;
-развитие способности и готовности детей использовать бурятский язык в реальном общении;
-развитие специальных учебных умений (использование словарей); желания и умения самостоятельного изучения бурятского языка доступными для учащихся способами (выполнение проектов, использование справочников, материалов Интернета и т.д.)
Воспитания:
-воспитание позитивного эмоционально-ценностного отношения к бурятскому языку, чувства сопричастности к сохранению его уникальности;
-приобщение детей к культуре бурятского народа в рамках тем и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам учащихся 9-х классов, соответствующих их психологическим особенностям;
-формировать общую культуру личности;
-формирование уважения моральных устоев, традиций, обычаев бурятского народа;
-воспитание культуры межнациональных отношений.
Валеологические:
- создать комфортные условия для учащихся в соответствии с санитарно-эпидемиологическими правилами и нормативами (Сан ПиН 2.4.2.№ 1178-02);
- адаптировать личность к жизни в обществе.
- правильно чередовать количество и виды преподавания (словесный, наглядный, аудиовизуальный, самостоятельная работа и т.д.)
-включать в план урока оздоровительные моменты на уроке: физкультминутки, динамические паузы, минуты релаксации, дыхательная гимнастика, гимнастика для глаз.
- соблюдать комфортный психологический климат на уроке.
Программа по бурятскому языку в 9 классе содержит систему понятий из области фонетики, лексики, грамматики, правил орфографии и чтения; произносительные, лексические, грамматические, каллиграфические, орфографические навыки, умения в основных видах речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), сферы общения, темы, ситуации
В основу программы положены общедидактические принципы (системности, научности, доступности, связи с жизнью, наглядности, сознательности, прочности, активности, учета первого языка ) и методические принципы (коммуникативной направленности, устной основы, устного опережения, принципа параллельного обучения, дифференцированного обучения, принципа диалога культур).
Ведущим принципом обучения бурятскому языку является принцип коммуникативности, который определяет речевую направленность учебно-воспитательного процесса, основное содержание которого составляет решение разнообразных задач, реализующих информативную, регулятивную, эмоционально-оценочную и этикетную функции общения.
Материал в программе расположен с учетом возрастных особенностей
Для реализации программы в школе созданы: условия для обучения учащихся в соответствии с санитарно-эпидемиологическими правилами и нормативами (Сан ПиН 2.4.2.№ 1178-02), кабинет бурятского языка, температурный и световой режим в соответствии с нормами Сан ПиН.
Программа составлена на 2014-2015 учебный год для учащихся 9 класса Заиграевской средней общеобразовательной школы с учетом отставания в прохождении программного материала в предыдущих классах. Данная программа ориентирована для работы по учебникам «Бурятский язык: Интенсивный курс по развитию навыков устной речи» (Макарова О.Г.) и рассчитана на 2 часа в неделю (всего 68 часов за учебный год).
При работе по данной программе предусмотрены такие формы текущего контроля: аудирование: умение понимать прослушанное сообщение говорение: умение продолжить или начать диалог по данной реплике, составить диалог по предложенной учителем ситуации, правильно оформленных в языковом отношении и отвечающих поставленной коммуникативной задаче; чтение: с целью извлечения полной информации чтение про себя впервые предъявляемых текстов, построенных на программном языковом материале и включающих до 5-7% незнакомых слов, понимаемых по догадке или с помощью бурятско-русского словаря; письмо диктант 40-60 слов.
На основе главных целей общего образования, структурного представления социального опыта и опыта личности, а также основных видов деятельности учащийся должен овладеть следующими ключевыми образовательными компетенциями, позволяющими ему овладевать социальным опытом, получать навыки жизни и практической деятельности в современном обществе:
1. Ценностно-смысловые компетенции.
2. Общекультурные компетенции.
3. Учебно-познавательные компетенции.
4. Информационные компетенции.
5. Социально-трудовые компетенции.
6. Компетенции личностного самосовершенствования.
Общие учебные умения, навыки и способы деятельности.
Направленность курса на речевое и интеллектуальное развитие создает условия и для реализации надпредметной функции, которую бурятский язык выполняет в системе школьного образования. В процессе обучения ученик получает возможность совершенствовать общеучебные умения, навыки, способы деятельности, которые базируются на видах речевой деятельности и предполагают развитие речемыслительных способностей. В процессе изучения бурятского языка совершенствуются и развиваются следующие общеучебные умения: коммуникативные (базовыми умениями и навыками использования языка в ситуациях общения на бурятском языке), интеллектуальные (сравнение и сопоставление двух языков, соотнесение, синтез, обобщение,), информационные (умение осуществлять библиографический поиск, извлекать информацию из различных источников), организационные (умение формулировать цель деятельности, планировать ее, осуществлять самоконтроль, самооценку, самокоррекцию).
Предполагаемый результат — формирование навыков и умений
активного речевого поведения; овладение лексическим минимумом, основными навыками и знаниями грамматического и фонетического строя бурятского языка
Специальными целями преподавания бурятского языка в 9 классе являются: формирование языковой, коммуникативной и социокультурной компетенции учащихся.
Требования к уровню подготовки обучающихся
В результате обучения бурятскому языку в девятом классе ученик должен:
знать/понимать:
Основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний);
особенности структуры простых предложений, интонацию основных типов предложений;
признаки изученных грамматических явлений (видовременных форм глаголов, существительных, местоимений, числительных, послелогов, степеней сравнения прилагательных);
роль владения вторым языком в регионе, сходство и различия в традициях своего и бурятского народов.
уметь:
в области аудирования:
понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание коротких, несложных аутентичных текстов; уметь определять тему текста;
в области говорения:
участвовать в этикетном диалоге (знакомство, поздравление, приветствие);
расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, отвечать на предложение собеседника согласием / отказом
рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей республике;
составлять небольшие описания предмета, картинки (о школе, о семье);
в области чтения:
читать вслух, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию, доступные по объему тексты, построенные на изученном языковом материале;
читать про себя, понимать основное содержание доступных по объему текстов, построенных на изученном языковом материале, пользуясь в случае необходимости двуязычным словарем;
в области письма и письменной речи:
писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщить то же самое о себе, выражать благодарность, употребляя нормы речевого этикета, принятые в бурятском языке;
правильно списывать текст, вставляя в него пропущенные слова в соответствии с контекстом.
II. Содержание учебного предмета
Моя семья( 9 часов) Члены моей семьи. Формы речевого этикета. Совместный падеж. Диалог. Наш дом. Адрес. Родительный падеж.
Моя Бурятия (10 часов). Моя Бурятия. Районы Бурятии. Карта Бурятии. Улан-Удэ - столица республики. Формы речевого этикета .Исходный падеж. Гимн Бурятии.
Человек. Здоровье (8 часов). Здоровье человека. Глаголы и глагольные словосочетания. Диалоги. Здоровый образ жизни. Орудный падеж.
Мои увлечения (8 часов). Мое хобби. Спорт. Искусство.
Традиционные праздники (8 часов). Сагаалган. Дательно-местный падеж.. Глагол дуратай. Монгольский календарь. Благопожелания.
Одежда (8 часов). Одежда. Глагол. Спряжение глаголов. В магазине одежды. Винительный падеж.
Природа Бурятии (9 часов). Природа Бурятии. Растения. Птицы Бурятии. Озеро Байкал. Личное притяжение. Формы речевого этикета. Ольхон.
Профессии (5 часов) . Профессии. Моя будущая профессия
III.Учебно-тематический план
38
№
п\п
Название разделов и тем
Примерные сроки (по четвертям)
Количество часов (всего)
Регио-нальный компо-
нент
Контрольные работы, проектные работы, лабораторные работы, практические работы, экскурсии (количество)
1
Моя семья
1 четв.
9
2
1
2
Моя Бурятия
1 четв.-9ч.
10
9
1
3
Человек. Здоровье
2 четверть
8
2
1
4
Мои увлечения
2 четверть-5ч. 3 четв.-3ч.
8
2
1
5
Традиционные праздники
3 четв.
8
7
1
6
Одежда
3 четв.
8
2
1
Природа Бурятии
4 четв.
9
8
1
7
Профессии
4 четв.
5
2
1
8
Повторение
4 четв.
3
1
1
9
Итого:
68
35
9
Годовой объем учебного времени составляет 68 часа
IV. Поурочное планирование
№ п/п
Тема урока
Характеристика основных видов деятельности учащихся
Виды и формы контроля
Домашнее задание
Дата
9а
9б
план
факт
план
факт
Моя семья ( 9 часов)
1
Члены моей семьи
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
У.Б
03.09
03.09
2
Формы речевого этикета
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
с.28 выучить
05.09
08.09
3
Совместный падеж
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
У.2 с.91
10.09
10.09
4
Диалог. Вопросительные частицы
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
Составить диалог
12.09
15.09
5
Наш дом. Адрес.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
Написать свой адрес
17.09
17.09
6-8
Родительный падеж.
Выполнение упражнений
Текущий
С.58 выучить окончания
19.09
24.09
22.09
24.09
9
Тест
тест
итоговый
25.09
29.09
Моя Бурятия 10 часов)
10-12
Моя Бурятия. Районы Бурятии.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.98 выучить фразы
1.10
03.10
08.10
01.10
06.10
08.10
13
Карта Бурятии.
Работа с картой
Текущий
У.А
10.10
13.10
14
Улан-Удэ - столица республики.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.92 выучить новую лексику
15.10
15.10
15
Формы речевого этикета
Аудирование, говорение
Текущий
С.93
17.10
20.10
16-17
.Исходный падеж.
Выполнение упражнений
Текущий
С.96
22.10
24.10
22.10
27.10
18
Гимн Бурятии.
Аудирование, пение
Текущий
У.Е
29.10
29.10
19
тест
тест
итоговый
31.10
10.11
Человек. Здоровье ( 8 часов)
20
Здоровье человека.
Рассуждение, смысловое чтение
Текущий
С.16
12.11
12.11
21
Глаголы и глагольные словосочетания.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.19
14.11
17.11
22
Диалоги.
Чтение, аудирование, говорение,
Текущий
у.В с.18
19.11
19.11
23-24
Здоровый образ жизни.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.17
21.11
26.11
24.11
26.11
25-26
Орудный падеж
Выполнение упражнений
Текущий
С.82
28.11
03.12
01.12
03.12
27
Тест
тест
итоговый
05.12
08.12
Мои увлечения ( 8 часов)
28-29
Мое хобби
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
Составить предложения по теме
10.12
12.12
10.12
15.12
30-32
Спорт
Работа с текстом
Текущий
Выучить фразы
17.12
19.12
24.12
17.12
22.12
24.12
33-34
Искусство
Чтение, работа с текстом
Текущий
сообщения
26.12
14.01
12.01
14.01
35
Тест
тест
итоговый
16.01
19.01
Традиционные праздники ( 8 часов)
36-38
Сагаалган
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.66 выучить фразы
21.01
23.01
28.01
21.01
26.01
28.01
39
Дательно-местный падеж
Выполнение упражнений
Текущий
У.2
30.01
02.02
40
Глагол дуратай.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.65 правило
04.02
04.02
41
Монгольский календарь.
Чтение, аудирование,
Текущий
У.А
06.02
09.02
42
Благопожелания.
Смысловое чтение, говорение
Текущий
Выучить благопожелание
11.02
11.02
43
Тест
тест
итоговый
13.02
16.02
Одежда (8 часов).
44-45
Одежда.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.47
18.02
20.02
18.02
23.02
46
Глагол. Спряжение глаголов.
Выполнение упражнений
Текущий
У.2
25.02
25.02
47
В магазине одежды.
Составление диалогов, говорение
Текущий
С.47
27.02
02.03
48-50
Винительный падеж.
Выполнение упражнений
Текущий
С.75
04.03
06.03
11.03
04.03
09.03
11.03
51
Тест
тест
итоговый
13.03
16.03
Природа Бурятии (9 часов).
52
Природа Бурятии
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.168 выучить фразы
18.03
18.03
53
Растения.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.173
20.03
01.04
54
Птицы Бурятии.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
Выучить слова
01.04
06.04
55-56
Озеро Байкал.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.104
С.103 правило
03.04
08.04
08.04
13.04
57
Ольхон.
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
сообщение
10.04
15.04
58
Формы речевого этикета
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.104
15.04
20.04
59
Тест
тест
итоговый
17.04
22.04
Профессии ( 5 часов)
60-62
Профессии
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
С.65
22.04
24.04
29.04
27.04
29.04
04.05
63-64
Моя будущая профессия
Монолог
Чтение, аудирование
Текущий
Выучить слова
06.05
08.05
06.05
11.05
65-66
Повторение
Чтение, аудирование, говорение
Текущий
Составить рассказ
13.05
15.05
13.05
18.05
67
Контрольная работа
Выполнение контрольной работы
итоговый
20.05
20.05
68
Анализ контрольной работы
22.05
25.05
Резервный урок
27.05
27.05
V.Контрольно-измерительные материалы
Чтение
1.Проверяются умения:
-выразительно читать и понимать содержание легких аутентичных текстов;
-определять основное содержание текста (ознакомительное чтение);
-понимать содержащуюся в тексте информацию (изучающее чтение).
2.Единица контроля: связный текст.
3.Материалы для контроля: легкие аутентичные тексты.
4. Показатели обученности.
Техника чтения: темп (80-120 слов в минуту), выразительность.
Понимание не менее 80% фактической информации (изучающее чтение); понимание основной информации (ознакомительное чтение).
Образцы типовых заданий
Ознакомительное чтение:
-ответьте на вопрос «О чем говорится в тексте?»;
- озаглавьте текст.
Изучающее чтение:
-выделите в тексте основную мысль
-краткий пересказ основного содержания текста с опорой на текст.
Текст
Минии түрэһэн нютаг – Буряад орон. Буряад орон Зүүн Сибириин хизаарта оршодог. Баргажанда, Хурамхаанда,Захааминда, Түнхэндэ үндэр хаданууд бии. Манай нютагта Сэлэнгэ, Үдэ, Худан, Хелго, Зэдэ, Баргажан голнууд урдадаг. Байгал далай бухы дэлхэй мэдэхэ.
Буряад орондо 24 аймаг, 6 хото, 29 хотын түхэлэй тосхонууд бии.
Республикын ниислэл хото Улан-Үдэ . Тэрэ 1666 ондо баригдажа эхилһэн.
Манай Буряад республикын хүршэнэр – Эрхүүгэй болон Шэтын областьнууд, Тыва Республика ба Монгол орон. (66 слов)
Даабаринууд:
1.Текстдэ нэрэ Һанагты.
2.Мэдүүлэлнүүдые текстын удхаар дүүргэгты:
Буряад орон …. оршодог. Республикын ниислэл - ……… Буряад ороной хүршэнэр ……..
3. Үндэр хаданууд хаана бииб?
4.Г олнуудай нэрэ бэшэгты
5. Улан-Үдэ хэды ондо баригдажа эхилээб?
а) 1766 б) 1666 в) 1636
6. Буряад орондо хэды аймагууд бииб?
а) арбан табан б) хорин в) хорин дүрбэн
Аудирование
1. Проверяется умение понимать информацию, предъявляемую на слух
2.Единицы контроля: связный текст.
3. Материал для контроля: связные тексты.
4.Условие: текст предъявляется 2 раза учителем, время звучания 1-2 минуты.
5. Показатели обученности: понимание не менее 80% содержащейся в тексте информации.
Образцы типовых заданий
-ответьте на вопрос «О чем говорится в тексте?»
-послушайте объявление по радио и ответьте на вопросы.
Образец.
Соносхол
Энэ жэлэй февралиин 18-да үдэшын 6 сагта Гүрэнэй Хоца Намсараевай нэрэмжэтэ академическэ буряадай драмын театрхарагшадаа «Чингисхан» гэжэ зужэгтэ урина.
Даабаринууд:
Асуудалнуудта харюусагты.
Хэзээ «Чингисхан» гэжэ зүжэг харуулхаб? Энэ зүжэг ямар театрта хаража болохоб?
Говорение
Диалогическая речь
1. Проверяются умения:
-устанавливать контакт с собеседником;
-вести диалог на бытовые, учебные темы;
-обмениваться репликами с собеседником;
-выражать согласие, несогласие с прочитанным, прослушанным сообщением;
2. Единицы контроля: диалогическое высказывание
3. Материал для проверки: набор речевых ситуаций, отражающих предмет речи, адресат.
4.Показатели обученности:
-умение составить диалог с использованием основных типов диалогических единств (не менее 5-7 реплик);
-тематическая связность диалогических единств.
Образцы. Ситуации
1.Продумай вопросы, которые ты в качестве репортера мог(ла) бы задать в следующих ситуациях:
-расспрашивая сверстника о нем самом, о его семье, учебе.
2.Обменяйся со своим собеседником мнениями о любимых домашних животных (кошках, собаках).
3.Тебе надо договориться о встрече. Ты звонишь другу, но трубку берет другой человек. Поговори с ним. Роль другого человека сыграет учитель: (здоровается)
-Сайн байна! Хэн хонходоноб? (Называешь себя, просишь к телефону приятеля)
-Баир гэртээ үгы. (Спрашиваеь, где он)
-Хүлисыт, би мэдэнэ үгыб. (Спрашиваешь, когда он обычно приходит домой)
-Үдэшын 8 сагта ерэдэг.
-Баяртай!
Монологическая речь
1. Проверяется умение рассказать о себе, о своей семье, о школе и т.п.
2. Единицы контроля: монологическая речь
3. Материал для проверки: набор речевых ситуаций, отражающих предмет речи, адресат.
4. Показатели обученности: связное монологическое высказывание
Образец. Расскажите о себе. По вопросам составьте рассказ о своей подруге (друге).
Шинии нүхэр басаган хэн гэжэ нэрэтэйб? Хэдытэйб? Ямар һургуулида һуранаб? Хэдыдэхи класста һуранаб? Шинии нүхэр басаган һайнаар һурадаг гү? Сүлөө сагтаа шинии нүхэр басаган юү хэхэ дуратайб?
Письмо
1. Проверяется умение написать небольшой диктант (объем – 30-40 слов), письмо, поздравительную открытку.
Письменный перевод небольшого фрагмента текста.
2. Единицы контроля: небольшой тематический текст (25-30 слов).
3. Материал для контроля: набор предложений или сборник диктантов.
4. Показатели обученности.
Требуемый уровень владения письменной речью считается достигнутым, если допустил не более 5 ошибок.
Образец.
Энэ жэлдэ бидэ наймадахи класста һуранабди. Манай класста хорин табан һурагшад: арбан хоер хүбүүд, арбан гурбан басагад. Бидэ хэшээлдээ уншанабди, бэшэнэбди, тоолонобди, зуранабди. Англии ба буряад хэлэнүүдые үзэнэбди. Бидэ һургуулидаа дуратайбди.(31 слов)
VI.Оснащение учебного процесса
Тематическое планирование предусматривает дидактико-технологическое обеспечение учебного процесса. В 9 классе дидактико-технологическое оснащение включает: печатные пособия (таблицы, раздаточный материал), русско-бурятский словарь, ТСО (компьютер, мультимедиа-проектор).
VII.Список литературы
Литература для учащихся 9 класса
О.Г.Макарова Бурятский язык: Интенсивный курс по развитию навыков устной речи.- У-У.: Бэлиг, 2005.
Литература для учителя
Основная литература
О.Г.Макарова. Бурятский язык. Интенсивный курс по развитию
навыков устной речи.-Улан-Удэ: Бэлиг.2005
Дополнительная литература
1. Электронный учебник бурятского языка, 2006.
2. Б.Б.Батоев. Основы методики правописания бурятского языка в средней школе.- Улан-Удэ, 2004.
3. Б.Б.Батоев. Методика пунктуации бурятского языка в школе.- Улан-Удэ, 2003.
4. Г.А.Китайгородская. Методика интенсивного обучения иностранным языкам.- Москва: Изд-во МГУ, 1986.
5. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению.- М., 1989.
6. Правила орфографии и пунктуации бурятского языка под ред.Л.Д.Шагдарова.-Улан-Удэ: Бэлиг. 2009.
Литература для учителя,
использованная при составлении
рабочей программы
С.Ц.Содномов, Р.С.Дылыкова, Б.Д.Жамбалов, Б.Д.Содномова Программа по бурятскому языку как государственному для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения. - Улан-Удэ: «Бэлиг», 2010
Нравится материал? Поддержи автора!
Ещё документы из категории педагогика:
Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.
После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!
Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!
Кнопки:
Скачать документ