Праздник завершения сбора урожая в расской и английской культурах, 5-11 класс

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Cредняя общеобразовательная школа № 15»

Щекинского района Тульской области















Праздник завершения сбора урожая в русской и английской культурах Внеклассное мероприятие для учащихся 5 – 11 классов







Разработали:

Кудряшова Татьяна Викторовна,

учитель курса «Основы православной культуры»,

Орехова Наталья Евгеньевна,

учитель английского языка














Р.п. Первомайский

2012-2013

МОУ «СОШ № 15» г. Щекино

Праздник завершения сбора урожая в русской и английской культурах

Внеклассное мероприятие для учащихся 5 – 7 классов

Цели:

- приобщать детей к истокам православной культуры через сопричастие к
духовным праздникам;

- способствовать становлению духовно-нравственно ценностей на основе
познания и раскрытия значения православных праздников;

- формировать у детей художественный вкус, чувство прекрасного;

- воспитывать духовно-нравственные чувства: любовь к родной природе,
матер
и;

- воспитывать толерантность к представителям других культур;

- повышение интереса к изучению иностранного языка.

Ход праздника

Ведущий: Здравствуйте, дорогие друзья!

Сегодня мы собрались с вами на веселом празднике осени. Осень – это время сбора урожая. И мы хотим показать вам традиции празднования окончания сбора урожая в различных странах – православной России, Великобритании, Америке.

Ученик: (Светлана Высоцкая. «Покров Богородицы»)

Убывает день осенний,

Умолкает птичье пенье.

И сегодня выпал в срок

Первый беленький снежок.

В этот день Андрей Блаженный

Видел свет неизреченный:

Богоматерь во Влахернах

Богу молится о верных.

Всех невидимым покровом

Благодатно осеняет

И в земном пути суровом

От несчастий сохраняет.

Ведущий: Хотите, я вам расскажу, почему стали отмечать этот праздник?

14 октября Русская Православная Церковь празднует Покров Богородицы в память события, произошедшего более тысячи лет назад в святом городе Константинополе. Начало празднику Покрова положила история, произошедшая в Х веке во Влахернской церкви. Чудо, прославленное церковью, произошло в храме во время всенощного бдения, когда город Константинополь – тогда православная греческая столица – был окружен неприятелем. Все находившееся в церкви горячо молились об избавлении от врага.

Ученица:

По осенним седым облакам вошла Богородица в храм.

На колени Она опустилась, перед образом Сына молилась.

И над всеми, кто верить готов, распростерла святой Свой покров.

Он из света небесного свит, невесом и прозрачен на вид,

Он от скорбей и бед защитит.

Ученик: Блаженному Андрею и его ученику Епифанию явилось поразившее их видение. В воздухе, над людьми, они увидели Божию Матерь в окружении пророков, апостолов и Ангелов, склоненных в молитве об избавлении города от осады врагов. Богородица сняла с Себя блестящий омофор, то есть широкий покров, простерла его над молящимися, и вознесла молитву Господу о спасении мира, об избавлении людей от бед и страданий. Покров в ее руках сиял ярче солнечных лучей. Богородица умолила сына своего пощадить город, и враги отступили.

Ученица: Заступничеством Пречистой Девы враг был отогнан от стен Константинополя, а память о чудесном явлении Богородицы осталась в народе. Пречистая Божия Матерь всегда простирает Свой молитвенный Покров над всеми православными христианами и умоляет Сына Своего Господа Иисуса Христа о даровании нам вечного спасения

Ученик:

Подступали к Царьграду враги.

Христиане молились всю ночь.

Боже праведный, помоги!

Кто им мог, кроме Бога, помочь?

Над скорбями молящих свое покрывало

Божья Матерь защитой простерла.

Отступили враги, будто их не бывало,

Улетели от города вороны.

С той поры, вот уж много веков,

Долгожданный, кого не спроси,

Величается Божий Покров

Каждый год на Великой Руси.

Ученица: Праздник Покрова стал в России одним из самых любимых. В честь него строилось множество храмов, писались иконы.

Покров – исключительно православный праздник. Католики его не отмечают. Установил празднование Покрова на Руси князь Андрей Боголюбский, внук Владимира Мономаха. Поставил князь в 1165 году на границе своего княжества, на тихой речке Нерли храм Покрова Пресвятой Богородицы. Легкий, одноглавый, похожий издали на воина в серебряном шлеме и белокаменной рубахе, стоит этот храм и по сей день. И впервые славяне отметили этот праздник в момент освящения Храма.

Ученик: (Борис Чичибабин «Храм Покрова»)

Мы пришли с тобой, и замерли, и забыли все слова

Перед белым чудом каменным, перед храмом Покрова:

Что ни камень, то из света свит, из любви и из молитв…

Ученица: Богородица издавна считалась Покровительницей земли Русской. Много храмов на Руси было посвящено празднику Покрова Богородицы. Другой известнейший собор в честь Покрова Божией Матери расположен в центре Москвы. Его строительство связано с походом царя Иоанна Грозного на Казань в 1552 году. В праздник Покрова Богородицы русские войска одержали решающую победу. И в Москве царем был построен собор Покрова Божией Матери, «что на рву» (известный как храм Василия Блаженного).

В день Покрова Пресвятой Богородицы православные люди на Руси шли всегда в храмы всеми семьями, чтобы в молитве испросить милости и заступничества Божией Матери.

Фонограмма колокольного Покровского звона

Ученик:

Колокольный звон раздается,
Пробуждая сёла окрест.
В каждом сердце светло отзовётся
Чистый праздничный благовест.
Вот он слышен со всех сторон,
Колокольный звон, колокольный звон.

Ученица:

Он звучит широко и свободно,
Отзываясь в дальней дали,
Будто голос души народной,
Голос древней русской земли.
И доносит со всех сторон,
Колокольный звон, колокольный звон.

Ученик:

Распахнулись синие дали
Для любви, для тепла, для добра.
Целый год мы его так ждали,
Праздник светлого Покрова.
Пусть звучит он со всех сторон,
Колокольный звон, колокольный звон.

Ученица: (Иван Рутенин «Осень. Покров»)

Слякоть пусть и бездорожье – не грусти, потупя взор,

Ведь над нами Матерь Божья простирает омофор.

От всего на свете злого лес, и поле, и дома –

Покрывает все покровом Богородица Сама.

Ведущий: Да, Пречистая Божия Матерь всегда простирает Свой молитвенный покров над нами; она всегда умоляет Сына Своего, Господа нашего Иисуса Христа, об избавлении нас всех от бед и напастей и о даровании нам вечного спасения.

Звучит песня-клип «Утоли моя печали».

Ученик: В праздник Покрова Пресвятой Богородицы все православные люди молятся о заступничестве, защите от всяческих бедствий, ниспослании благодати.

Для русского крестьянина праздник Покрова исстари был ещё и праздником, который подводил итоги сельскохозяйственного года. Считалось, что с Покрова начинается первое зазимье, возможное наступление холодов и заморозков. Домашний скот закармливали «дожиночным», «пожинальным» (то есть последним) снопом и с Покрова уже не выгоняли скотину на пастбища, даже если не было снега. Скот держали в хлевах и переводили с этого дня на зимний корм. К этому дню должен быть убран весь урожай, как считали на селе: «На Покров – последний сбор плодов». До Покрова сельчане берегли засохшие ветви яблони, потому что считалось, что если сжечь их именно 14 октября, то всю зиму в доме будет тепло.

Известно немало пословиц, примет, присловий, связанных с Покровом. Они не только отражали мудрость и наблюдательность крестьянина, но служили руководством в практической жизни.

Ученики называют пословицы и приметы.

На Покров ветер с востока – зима холодная.

Отлет журавлей до Покрова – на раннюю и холодную зиму.

На Покров до обеда осень – после зима.

Покров, натопи избу без дров.

Не покрыл Покров (землю снегом), не покроет и Рождество.

Ученица: Да, по погоде на Покров люди судили о предстоящей зиме: если журавли уже улетели, будет ранняя и холодная зима; если в этот день дует восточный ветер, зима будет холодная, южный ветер – к теплой зиме, западный – к снежной. Снег на Покров предвещает снежную и холодную зиму, а если снег до Покрова упадет, зима наступит не скоро.

Ученик: С Покрова хозяева начинали утеплять дом на зиму, «загонять тепло». Во время работы говорили: «Захвати тепла до Покрова», «Чини шубу до Покрова, не то тепла не будет». Затапливая печь, хозяйки приговаривали особые слова: «Батюшка-Покров, натопи нашу хату без дров».

Ученица:

Облетела с ветвей листва.

Месяц в тучах нашел ночлег

И на самый день Покрова

Выпал чистый-пречистый снег.

Он надежно укрыл собой

Поле, лес и родимый кров,

Всем напомнив, что над землей

Богородица держит Покров

Ученик: К празднику Покрова в избе старались навести полный порядок и наготовить как можно больше угощений из плодов нового урожая. Также этот праздник считался последним днем сбора плодов и грибов.

Ученица:

По полям уверенно выступает осень.

Ветер по-осеннему резок и суров.

Что за год ты сделал? – спросит

Каждого хозяина батюшка Покров

А собрали ли вы урожай в закрома,

Запасли овощей, сладких ягод, грибов,

Утеплили подворье и собственный кров? –

Вот сегодня о чем строго спросит Покров.

Ученик: К празднику Покрова заканчивались на селе для девушек и парней время хороводов и начинались посиделки, когда длинными осенними и зимними вечерами девушки занимались прядением, вышиванием, вязанием под пение народных песен. Девушки собирались вместе по понедельникам, средам и пятницам прясть лен, а затем ткать «обыденную» пелену, стараясь непременно окончить всю работу за один день. Пряхи по ночам засиживались, а потом друг другу перед другом своим шитьем и вышивкой хвалились. Кавалеры рядом с ними сидели, на девиц поглядывали да любезничали. Молодые парни невест себе выбирать ходили. Ходили, сватали девушек да приговаривали: «Отдайте молоду на чужую сторону, во большую семью. Скрасит девку венец да молодец». Весело поется – весело прядется. Приготовленную холстину перед обедней несли к иконе Покрова Пресвятой Богородицы, при этом приговаривая: «Матушка Богородица! Покрой меня поскорее, пошли женишка поумнее!».

Ученица:

Скоро, девушки, Покров,

Скоро нам гуляночка,

Скоро-скоро заиграет

Милого тальяночка!

Ученик: Знаменит был в русском быту Покров и свадьбами. Многие девицы на выданье считали для себя непременным долгом побывать в праздник Покрова в церкви; поставить свечи перед иконою Покрова Богородицы. Этот день вообще старались провести весело, веря что «если Покров весело проведешь, дружка милого найдешь». На Покров девушки приговаривали: «Батюшка Покров, покрой мать сыру землю и меня, молоду!», «Бел снег землю покрывает: не меня ль молоду, замуж снаряжает?».

Выходят девочки на центральную скамейку и разговоры ведут:

1 дев.: - Мне бабуля рассказала, как в церковь со свечой бежала.

2 дев.: - На Покров – в великий день, рано ей вставать не лень?

1 дев.: - В церкви свеча должна стоять, женихов чтоб собирать.

2 дев.: - Ну и мы играть пойдем, может тоже соберем.

Обе дев.: - Покров, покрой землю снежком, а меня, младу, платком!

Ученик:

Батюшка Покров, расстелись ковром,

Открывай, не жалей, сундуки с добром.

Расшумись по площадям, переулкам, улицам,

Пусть ярмаркой покровской весь народ любуется.

Пойдём гулять по площади, где ярмарка цветёт,

Где пляшет и ликует православный наш народ.

А если тучи чёрные над ярмаркой пойдут,

То Матушка Пречистая покроет Божий люд.

С небес лазурных спустится на всех нас Благодать,

Дороже этой милости на свете не сыскать.

Ярмарка, ярмарка, золотая ярмарка,

Ярмарка, ярмарка, звонкая и яркая,

Ярмарка, ярмарка, всем ты хороша,

Как душа моей России, как моя душа.

Ведущий: А какой осенний праздник, какая ярмарка обходится без веселых игр? Вот и мы сейчас с вами будем собирать урожай!

Игра «Собери картошку ложкой». В игре участвуют по 2 человека. На пол рассыпают 6 — 8 картофелин. Участникам дают по корзинке и по деревянной ложке. По сигналу они начинают собирать картошку ложкой, по одной штуке, и класть ее в корзинку. Побеждает участник, собравший больше картошки.

«Собери кленовый листочек». В игре участвуют 2 участника. На 2 подносах лежат по 1 кленовому листочку, разрезанному на части. По команде дети под музыку собирают по частям листочек. Побеждает тот, кто первый составит листочек из разрозненных частичек.

«Золушка». Я думаю, все очень хорошо знакомы с этой сказкой. Так вот, в начале сказки злая мачеха задала много работы бедной Золушке, что бы та смогла поехать с ней и ее дочерями на бал. И одной из тех работ было отделить горох от чечевицы. Вот и вам предстоит побывать в роли Золушки и отделить горох от фасоли. Оценивается скорость и качество.

Halloween

Ведущий: Few holidays tell us as much of the past as Halloween. Its origin dates back hundreds of years to the Druid festival.

Ученица:

It’s Halloween! It’s Halloween!

The moon is full and bright.

And we shall see what can’t be seen

On any other night!

Ученик: Хэллоуин – один из немногих праздников, который уходит своими корнями далеко в прошлое к фестивалю Друидов. Он начал праздноваться много веков назад в Ирландии и Шотландии кельтскими священниками Друидами.

Ученица:

This festival celebrates the return of the souls of the dead who come back to visit places where they lived. On the 1st of November the New Year began. It was the beginning of winter and the reign of the Lord of Death.

Ученик: 1 ноября начинался новый год, который знаменовал начало зимы и царствование Лорда Смерти. В соответствии с верой кельтов, 31 октября души всех умерших в том году собирались вместе и отправлялись на небеса.

В этот же день, 31 октября, люди благодарили Бога Солнца за урожай. И чтобы почтить его и отпугнуть злых духов, они зажигали большие костры на возвышенностях, а сами наряжались в костюмы героев сказок, мифов, легенд, баллад.

Ученица: С приходом Христианства 31 октября перестало считаться последним днем года и на смену языческому празднику пришли другие.

Христианская религия установила специальный день для почитания тех святых, у которых нет своего собственного дня в церковном календаре. И этим днем стало 1 ноября.

Ученик: On the 1st of November British and American people celebrate All Hallows’ Day to honour all hallows. The evening before, on the 31st of October, became All Hallows’ Even – later shortened to Halloween.

Ученица: Итак, 1 ноября британцы и американцы отмечают День всех святых All Hallows' day, а вечер накануне 31 октября называется All Hallows' Even, а сокращенно просто Halloween.

Ученик: Halloween is a very merry carnival. In the evening there are lots of Halloween parties. People dress up as witches, ghosts, devils, cats or bats.

Ученица: Праздник Хэллоуин – это веселый карнавал. Устраиваются веселые вечеринки в школах, учреждениях, магазинах и домах. Дети и взрослые наряжаются в костюмы сказочных героев, а также исторических и политических деятелей.

Ученик: Houses are decorated with pictures of black cats, witches, ghosts and skeletons. And of course, you can see pumpkins with candles inside everywhere.

Ученица: Окна домов и школ украшаются картинками с изображением черных котов, ведьм, приведений, скелетов. И, конечно же, повсюду можно увидеть светящиеся тыквы.

Ученик: Pumpkin is a symbol of Halloween. It is called Jack-o-lantern.

Тыква – это символ праздника Хэллоуин. Так как тыква оранжевого цвета, одним из традиционных цветов стал оранжевый. Из тыквы вычищают мякоть, на ней вырезают отверстия для глаз, носа и рта. Такая тыква называется Jack-o-lantern , или Джек с фонарем.

Ученица: Эта традиция пришла из Ирландии. Существует старинная легенда о человеке по имени Джек, который был очень жадный, поэтому Бог не принял его в рай, а дьявол за его жадность даже не взял его в ад. И он был обречен бродить по свету с фонарем, который освещает его путь.

Ученик: В наши дни джеки-о-лэнтерны в окнах домов в Хэллоуин говорят детям о том, что в этом доме их ждет угощение, если они постучат и скажут «Trick or treat».

It is a very funny custom with American and British children. They go from house to house, knock at the door and ask «Trick or treat?» If you give some money or some sweets (a treat), they go away. If not, they can play a trick on you.

Ученица: В Америке и Великобритании 31 октября дети и молодежь в карнавальных костюмах стучат в двери домов и говорят «Trick or treat», то есть «Дайте нам угощение, или мы сыграем над вами шутку». Услышав такие слова, хозяева должны угостить детей сладостями или фруктами, подарить им небольшие подарки.

Ученик: Если хозяева не угощают молодых людей, те подшучивают над ними. Считается хорошей приметой, если к вам пришли со словами «Trick or treat».

Ученики:

Trick or treat, trick or treat,

Give us something good to eat.

Give us candy, give us cake,

Give us something sweet to take.

Give us cookies, fruits and gum,

Hurry up and give us some.

You had better do it quick

Or we’ll surely play a trick.

Trick or treat, trick or treat,

Give us something good to eat.

Ученица: Традиционно на празднике Хэллоуин американцы и англичане поют шуточные песни. «Клементина» стала своеобразным гимном этого праздника. И мы предлагаем вам сейчас спеть эту песню.

Песня «Кленментина» под фонограмму

Ученик: Многие страны внесли что-то свое в празднование этого дня. Древние римляне очень любили праздники. У них было много богов и богинь. Одной из любимых богинь была Помона, богиня фруктов и садов.

Римляне изображали ее красивой девушкой с фруктами в руках и с короной из яблок на голове. Одним из самых любимых праздников был 31 октября – день Помоны.

Ученица: В этот день римляне благодарили богиню Помону за хороший урожай, они преподносили ей яблоки и орехи и проводили различные гонки и игры.

После завоевания Британии римлянами в 1 веке нашей эры они конечно же принесли с собой свои праздники, и традиции древнего кельтского праздника осени смешались с римским днем Помоны.

Ученик: Apples were once thought to be a link between men and the Gods and were often used to tell the future. By putting an apple under your pillow you could dream a wish and eat the apple in the morning. Later people began to use apples in games.

Ученица: Скорее всего именно с тех пор яблоки наряду с тыквой стали считаться символом праздника Хэллоуин и с ними связаны многие традиционные игры и гадания в этот день.

Ученик: Let’s play the game «Bobbing for apples». Apples are in a bowl of water. Let someone try to catch an apple with his teeth.

Одной из самых популярных игр является «Bobbing for apples»,и сейчас мы хотим ее провести. Итак, кто быстрее выловит яблоко из тазика с водой без помощи рук.

Ученица: Также с помощью яблок можно предсказать судьбу. В стародавние времена если девушка хотела узнать имя своего будущего мужа, то вечером в Хэллоуин она аккуратно очищала яблоко по кругу, а затем, произнося специальные слова, бросала яблочную стружку через левое плечо. Получившаяся буква была первой буквой имени суженого.

Ведущий: Мы сегодня тоже решили немного погадать, и приглашаем сюда желающих узнать свою судьбу. Только для начала давайте все вместе повторим слова, которые нужно при этом произносить:

«By this paring let me discover, the initial letter of my true lover»

Игра «Гадание на яблоках» - яблоко по кругу ножом очищается от кожуры, которая бросается за спину, и по ее силуэту определяют букву или символ.

Ученица: В древности люди приписывали яблокам божественную силу. Они считали, что яблоки являются связующим звеном между людьми и богами. Друиды верили в яблочную землю Эйвалон, где жили все бессмертные души.

Ученик: В Англии обязательно едят яблоки на Хэллоуин, потому что считается, что это приносит удачу. Нужно лишь положить яблоко под подушку, загадать с вечера желание и съесть это яблоко утром. И тогда ваше желание сбудется.

Ученица: Мы тоже сегодня решили попробовать загадать желание, съесть яблоко и посмотреть, что получится.

Мы приглашаем для участия в конкурсе по два человека. Вам предстоит съесть яблоко, висящее на верёвочке, без помощи рук. Не забудьте сначала загадать желание.

Ученики:

Halloween is coming.

What will you wear?

I might wear a blanket

And be a brown bear.

Halloween is coming.

Who will you meet?

I might meet a princess

Skipping down the street.

Halloween is coming.

What will you do?

I might go trick-or-treating.

How about you?

Halloween is coming.

What will you be?

I might be a pirate

On the deep blue sea.

Halloween is coming.

What will you see?

I might see a Jack-o-lantern

Winking at me.

Halloween is coming.

What will you be?

It’s a secret.

So, wait and see!

Ведущий: Вот и закончился наш праздник. Надеемся, он вам понравился и вы будете продолжать интересоваться традициями своего народа. А мы обещаем вам встречу на празднике Рождества.

Список литературы.

  1. Воспитание школьников. Библиотека журнала, вып. 18; 2001г.

  2. Миронов В. А. Месяцеслов. Народный календарь. – М.: Агенство «ФАИР», 1998г.

  3. Рытов Д.А. Традиции народной культуры в музыкальном воспитании детей. – М.: Гум. Изд. центр ВЛАДОС, 2001г.


12


Нравится материал? Поддержи автора!

Ещё документы из категории педагогика:

X Код для использования на сайте:
Ширина блока px

Скопируйте этот код и вставьте себе на сайт

X

Чтобы скачать документ, порекомендуйте, пожалуйста, его своим друзьям в любой соц. сети.

После чего кнопка «СКАЧАТЬ» станет доступной!

Кнопочки находятся чуть ниже. Спасибо!

Кнопки:

Скачать документ